“让来猜猜你来
家有何贵干。”这样
事近来在整个社区里时有发生。有些逃难者进不
自家在曼哈顿下城
公寓(精致豪华
也好,简单朴素
也罢),拖着老婆和孩子,有时也拖着保姆、司机和厨子,就这
往远在上城
朋友家门口
站,因为他们做过
番详尽
研究和成本分析,得出
结论是这是他们
行人目前能找到
最好
避难所。“下个星期
事谁知道呢,对吧?
们
次住个
周。”“
次住个
天会更好。”雅痞上西区
人们以他们宽厚
胸襟接纳
这些房地产业
受害人住
进来,他们能有什
选择呢,有些时候忠实
友谊甚至变得更加坚固,有些时候就永远形同陌路
……
“没问题,”这是玛克欣此时跟德里丝科尔说,“你可以住客房。”客房碰巧没人住,“9·11”发生后不久,霍斯特就把他
睡眠装备搬进
玛克欣
房间,两人都没
?”
“帧
帧地看过,发现他们不是在从头造机器,而是在改造现有
硬件,说不定是从哪儿淘来
爱沙尼亚山寨货?”
如此说来,这没准儿只是造不出成品无用功,电脑迷挤在
个房间里没事可干,可假如这是又
起要担忧
事呢,嗳。真会有人在纽约或华府
中心引爆
场殃及全城
电磁脉冲吗,还是说屏幕上
这个装置是要转运到世界上
其他地方去?艾斯这是参与
什
样
交易啊?
光碟上没有其他内容。所有人被晾在那儿,面对着
个更大
问题,等着它竖起长鼻开始咆哮。“好
,伊戈尔,告诉
吧,你觉得它可能会关联到……?”
“啊,老天,玛克西,希望不是。”他又喝
小杯泽西
伏特加。
“那会是什
呢?”
“来想想,你也想想,也许
们都不会喜欢
们想到
答案。”
天晚上,对讲机还没有嗡嗡嗡地响,只听见有人试探性地在门上敲
敲。透过猫眼
广角,玛克欣注意到有个哆哆嗦嗦
年轻人,纤弱
脑袋上留着个板寸头。
“你好,玛克西。”
“德里丝科尔。你头发,詹妮弗·安妮斯顿
发型怎
?”原以为要听到又
个年少轻狂、幡然悔悟
“9·11”故事
。谁想却是,“
承担不起维护费用。
想
顶瑞秋
假发只要二十九美元九十五美分,效果能以假乱真。瞧,
戴给你看。”她从双肩背包里缩身出来,玛克欣这时才留意到那背包看上去足足有去喜马拉雅山探险那
大规模,她在里面乱翻
通,找出假发,戴上去,然后取下来,这
做
两三回。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。