这本书完成是个漫长
过程,在此期间,
欠下
很多人情债,在此
并感谢。伦敦大学皇家霍洛威学院和利弗休姆信托基金
补助金支持
在俄罗斯联邦做
年半
档案研究。A·D·马戈利斯、阿纳托利·列姆涅夫、阿比·施拉德尔、艾伦·伍德,尤其是安德鲁·让特,他们关于西伯利亚流放
开创性研究工作,在
确定这个主题
研究方法、在处理第
手资料方面非常珍贵。
非常感谢
在圣彼得堡、莫斯科、托博尔斯克和伊尔库茨克拜访过
档案馆
员工,尤其是玛丽娜·帕夫诺夫娜·波德维吉娜和她在圣彼得堡科学院图书馆
同事。在寻找和解读在圣彼得堡
档案材料方面,伊利亚·马京提供
非常宝贵
帮助,而且在
种种想法具体化
过程中,他提供
中肯
批评意见。在识别本书中出现
些不太知名
人物方面,他也极为有帮助。伊万·巴毕茨基帮助
在莫斯科俄罗斯联邦国家档案馆收集资料。2012年夏天,尤利娅·波波娃帮
解释
俄语表达中
口语和废词。在英国,与阿纳托利·米哈伊洛维奇·阿尔塔莫诺夫讨论g,m者回忆录让
获益良多。
本书中有些材料和内容摘要曾在伦敦大学、牛津大学、莱顿大学、慕尼黑大学、乔治城大学、伊利诺伊大学厄巴纳-香槟分校和圣彼得堡欧洲大学研讨班和专题讨论会上,在《俄罗斯评论》和《评论界:俄罗斯和欧洲历史探究》上提交过。
非常感谢能参与这些座谈会,感谢这些期刊
编辑和匿名读者,他们为
提出
敏锐
问题和批评。朋友、家人和同事阅读
本书
草稿,有些时候,是整部稿件。对于这些人
评论和建议,
要感谢托宾·奥贝尔、亚历克斯·巴伯、理查德·比尔、罗伯特·比尔、亚历山德鲁·奇米西奥、奥兰多·费吉斯、詹姆斯·格罗夫纳、彼得·克雷默、加维纳·雅各布森、斯蒂芬·洛弗尔、鲁道夫·穆斯、亚历山德拉·奥伯兰德、阿曼达·维克里和乔纳森·沃特洛。除
给予
其他方面
帮助,丽贝卡·赖克还用自己非凡
批判技能审读
这份书稿,为
免去
众多不当之处,并大大提高
在行文和论证中
清晰度。
从本书在2010年喝杯咖啡间隙起步到六年后成书,
经纪人彼得·鲁宾逊始终在敏捷地把控着这个项目。企鹅
西蒙·温德尔看到
本书提案
潜质,而且从那时到现在,他
直是个给予
支持与包容
编辑。克诺夫
乔治·安德烈乌对于重写这部稿件
部分内容提出
极好
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。