。[32]他觉得偶尔去看看斗牛还是不错,但是整整
周每天都看,这就太过
。不过当然,海明威绝对不会这
想。
“他就像条水蛭那样咬紧事情不放,直到吸干
它所有
血肉,”多斯·帕索斯回忆说,“吸得自己
身体都快胀破
。”唐纳德·斯图尔特是人们最喜爱
丑角;麦克阿尔蒙虽然是个愤世嫉俗
人,不过看起来很可笑。总之,海明威才是“众人瞩目之
”。[33]
醉意未消“观光团”退居至比利牛斯山区
个叫作“博古特”(Burguete)
巴斯克人村庄[34]。这里安静、偏僻,是在潘普洛纳纵酒狂欢之后理想
休憩之所。
行人住进
家乡村小酒店,吃
是农夫
大餐:山羊奶酪、玉米粉圆饼、黑面包,还有兑
山羊奶
咖啡。绵羊和山羊点点散布在山坡上,满是鳟鱼
伊拉蒂河(IratiRiver)在几公里外流淌。
行人带上食物,到河流那边去远足野餐。
罗伯特·麦克阿尔蒙观察着他作者。当众人在河中
瀑布前钓鱼时,海明威心里构思着
篇短篇小说,也就是后来
《大双心河》(“BigTwo-HeartedRiver”)。
“他非常投入地思索着个垂钓者
心里会想什
……他没有钓到很多鳟鱼,但是在本子上写
很多故事思路。”麦克阿尔蒙对海明威
不屑之情正在增长,认定这篇小说“会非常矫揉造作”。而且他很快会得出结论,海明威是“
个非常优秀
生意人,
个追求公众关注
人,他面向未来,精心计算,而且只会毫无敬意地利用人。”[35]
海明威不但没能改变麦克阿尔蒙看法,反而在他们
乡村漫步中无端大发脾气。他怀疑哈德莉又怀孕
(她其实并没有),喋喋不休地抱怨自己怎
又要当父亲
,而比尔·伯德
妻子萨莉当着其他人
面教训
他。
“你这个浑蛋傻瓜犯什小孩子脾气!”她痛骂,“你也有责任。要
采取行动,别要这个孩子,要
就接受他!”[36]甚至在哈德莉
怀孕风波平息之后,海明威还是找到
其他烦心
事。他告诉庞德,只有在斗牛场,生命力与艺术才能交汇。他十分嫉妒,那些褒扬可以像雨点般落在斗牛士身上,但年轻
作家们却得不到
丝
毫。斗牛士会在大街上被人认出来,赢得喝彩与尊重。作家们却要等到89岁时才能获得同样
待遇。另外,在文学界,海明威觉得越是“文弱、差劲
人”,就打拼得越成功,詹姆斯·乔伊斯就是
个例子。[37]
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。