生畏鼻涕虫。
典型英国人要是第
次看中国人吃鸡爪
类
东西,可能会忍不住吐出来。你看那个老太太,坐在公园
长椅上,从纸袋里拿出个卤鸡爪。那鸡爪看着跟人手几乎
般无二:瘦瘦
手腕、突出
骨节,但是皮很紧,是鳞片状
,还有又尖又长
趾甲。老太太把这东西
点点塞进嘴里,啃咬起来。她那啮齿动物
般
牙齿把鸡皮扯
下来。她嚼着关节处
软骨,发出有点湿乎乎
嘎吱声。她
边嚼着,你就看着她下巴在动,不断发出小声
“嘎吱嘎吱”。嚼
会儿,她很精妙地吐出小小
骨头和趾甲,精光得没有
点儿皮肉。
父亲对食物分类,是根据他自己设定
“格斗等级”。只要母亲做
什
吃起来很复杂
东西,比如鹌鹑、海鱼之类
,不管做饭
人怎
震怒,他还是要抱怨说这些东西“很难格斗”。当然,并非每个人都不待见鹌鹑,但大多数西方人只有在某种东西特别美味
情况下才会心甘情愿与之“格斗”。可以肯定
是,任何精神正常
人都会同意,龙虾是值得“格斗”
番
;但是没有剥壳
对虾呢?就要看个人
观点
。
也有些比较难搞、吃起来样子也不好看
食物,比如猪排和鸡翅,常年都是超市和连锁快餐店
最爱,也因此步入神坛。但大多数英美人民基本都比较偏爱胸肉或里脊肉,可以用刀叉干脆利落地切成小块小块
。西方人看着中国人拿着骨瘦如柴
飞禽脖子,费好
番功夫就为
扯下几丝纤细
肉;或者慢慢去嗑
堆小小
带壳瓜子,都会觉得真是疯
,这不是时间和精力
极大浪费吗?
有西方人对食物特别感兴趣,所以他们
“格斗”门槛要高过大多数人。你可能会发现他们在伦敦史密斯菲尔德路上
圣约翰餐厅(2),从牛骨头里捞出甘美
骨髓大快朵颐;晚餐吸溜吸溜地吞几个生蚝,或者陶醉地吮吸海螯虾
脑髓。克服更复杂
食材去品尝美味
意愿,成
枚荣誉勋章,象征着对低幼化
快餐文化
抵制:拒绝那些极度简化
进食仪式、平淡无奇
味道和烂兮兮软塌塌
口感。这些人接受起地道
中国饮食文化来毫无困难,可能还会和中国人
样享受这提取与分离
艰难过程。但根据
经验,还是需要在中国“精吃”个好几年,才能真正欣赏那些独特食材
口感。如果你想成为中餐美食家,这是必经之路,因为中国
山珍海味、珍馐佳肴,无论是庙堂之上
豪宴,还是日常饮食中最精妙
愉悦,从本质上说都和口感有关。
比如海
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。