十九日出发,先后到达沈阳、北京、郑州、昆明、重庆,昨天到达上海。
并不是来中国旅游
,
与各地
诗人们集会,尽管力有不逮,但仍致力于促进日中现代诗
交流。然而,
不会中文。这次
旅程,都是由诗人田原,同时也是
诗
中文译者田原先生
手安排
,他住在西宫市。[9]
他带去
沈阳郊外
个叫“怪坡”
景点。它是
条长八十米宽约十五米
较平缓
上坡路,但奇怪
是,汽车熄火后不仅不会向下滑,反而会向上滑行。这里游客云集,还备有可租借
自行车,
也试着骑
下,确实,就算不踩脚踏板,自行车还是向上滑行。
怀疑是不是眼睛
错觉,但是自
九九〇年发现此怪异现象以来,经过各种科学调查,
直没有科学
解释,也许怪坡
背后有着某种超越科学理论
神秘力量在起作用吧。这附近还有
个“诗人村”,去那里必须沿着怪坡徒步走上去。
来中国后令惊讶
个现象是,有些诗人在集会结束后会乘坐配有专职司机
公用车回家。这些车子多数是中国制造
桑塔纳,但有时来机场接
们
车子里会有奥迪A4,还有中国有名
高级国产车“红旗”。有时候也有轻型
出租车。虽说名义上都统称诗人,但是他们
地位和收入是各不相同
。这
点从他们给
名片上也可以看出来,有些诗人
个头衔都没有,而有
诗人头衔竟达十四个之多。但是,这些诗人也并不
定都是官僚作风
,和
分别
时候有
诗人会热泪盈眶,情真意厚,还有
诗人会赠给
玉枕、毛笔或者人参之类
土特产。
中国国土面积约是日本二十六倍,幅员辽阔,所以诗人们齐聚
堂是不容易
。在重庆,有
诗人竟然坐
十三个小时
巴士来参会,让
感动不已。各地也都会发行自己
诗歌杂志,但是有趣
是在日本属于禁忌
非法转载,也就是将某杂志上刊载
作品原模原样地转载到自己
杂志上
做法,是不会受到任何指责
。田原先生笑着告诉
,
些畅销小说会有盗版书出版,却直到三年后才被发现。
另件让
感兴趣
事是,中国
诗人们对于横写和简体字没有任何违和感。他们认为那是理所当然
,甚至还有人批评日本
诗人们过于执着于竖写。这些
确只有在中国才会出现,也有很多人经常写书法,这种时候他们又采用竖写。对方也邀请
用毛笔写些什
,
还有点儿犯难,最后
用平假名写
些东西糊弄过去
。因为不是汉字,所以谁也看不出来书法功
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。