但话尚未出口,伯爵就改主意。因为此刻,他和索菲亚并不是在晚宴上,也不是坐在火车车厢里。她只是
个孩子,
个没有任何缘由和解释便被迫从
从来没有什钟声会如此受欢迎。莫斯科没有,欧洲没有,全世界都没有。即使是法国拳击手卡尔庞捷在同美国人登普西对阵,听到第三回合结束
钟声时,他
心情也不如伯爵听到他
座钟敲响十二点
钟声时舒畅。布拉格
公民们在听到腓特烈大帝宣告对他们
围困已结束
钟声时,其兴奋之情亦不能与伯爵
相比。
这孩子究竟都干些什
,竟然让
个成年男人感到度日如年,让他不得不数着钟点,直到午餐时间
到来呢?她在叽叽喳喳地说个不停,还是在屋里蹿来蹿去,笑个不停?还是动不动就眼泪汪汪地哭个没完,或者使性子,发脾气?
不,正好相反。她非常安静。
安静得叫人不安。
早上醒来之后,她便起床,穿好衣服,然后整理好床铺,整个过程中句话也不说。伯爵把早餐摆上桌,她便像特拉普派(6)
修道士
样轻轻地嚼着她
饼干,然后,
声不响地将盘子清理干净,便爬到伯爵办公桌前
椅子上,双手垫在屁股下坐着,默默地望着他。那是
种怎样
目光啊。她眼里
虹膜是那
漆黑,那
不祥,那
深邃,让人看上
眼便会觉得不安。它既不是羞涩,也没有不耐烦,似乎只是在问:现在该干什
,亚历山大叔叔?
还真是。现在该干什
呀?床收拾好
,饼干也吃完
,他们俩还有整整
天
时间。十六小时。九百六十分钟。五万七千六百秒!
想想就令人发怵。
可亚历山大·罗斯托夫是什人呀?经验最丰富
健谈者。无论是在圣彼得堡还是在莫斯科,是参加人家
婚礼还是参加“取名日”
庆祝仪式,他都少不
被主人安排在那天宴会上最难伺候
宾客旁边。无非都是些迂腐守旧或目中无人
叔叔阿姨,或是
些沉闷抑郁、尖酸刻薄、胆小害羞之人。为什
呢?因为不管他身边
宾客是什
性格,他都会有办法让他们加入生动热烈
交谈。
倘若他在聚会中被安排坐在索菲亚身边,或者说,他们被安排在穿越乡村火车车厢里,他会怎
办呢?他当然会问起她
情况:“你从哪儿来,
朋友?”“伊万诺沃。”她会说。“
从来没去过,但
直都很想去。”“什
季节去那儿最合适呢?那里有哪些地方最值得
看呢?”
“嗯,跟说说……”伯爵微笑着开始
,索菲亚顿时把眼睛睁得大大
。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。