“不知道,先生。”
“上尉说他所指挥人在营地里很满意,这是否也包括当地人?”塞提人奥尔喃喃地说,那声音干巴巴
。海恩星人马上接过话头,用他那关切、谦恭
声音向戴维森发问。
“你认为生活在营地艾斯珊人满意吗?”
“至少认为是
。”
“他们在那儿地位,或者他们要干
活,这些都毫无问题吗?”
“开拓营是否尽其所能让他们吃好住好,也没有过度劳作?”
“是。”
“营地纪律是否过于严厉?”
“不,不是。”
“那,你认为他们到底出于什
动机引发
叛乱呢?”
升机,带着八名士兵返回营区事发地点,你是否获得中心
某位高层军官
许可?”
戴维森站起来。“是
,先生。”
“你是否得到授权在那儿降落,并在营地周边森林放火?”
“没有,先生。”
“但你依然放火,对吧?”
留波夫感觉那螺旋又拧紧圈,道格上校和他
下属,包括飞船
指挥官,
个个都紧张起来。戴维森还是
样平静、放松。“没有什
不同寻常
。”
留波夫现在明白,
“不明白你
问题。”
“如果没有任何人不满,那为什其中有部分人屠杀
其他人,并放火焚烧营地?”
阵恼人
沉默。
“让插
句话,”留波夫说,“事情是当地
高智动物,那些受雇于营地
艾斯珊人干
,他们跟森林里
人联手袭击地球人。在报告中戴维森上尉把艾斯珊人称作‘睽嗤’。”
勒派农显得既尴尬又不安。“谢谢你,留波夫博士。完全误解
。实际上
把‘睽嗤’这个词当成
地球人
个种姓,在伐木营从事较次要
粗活。
们大都相信艾斯珊人是
个不善攻击
亚种,
无法想象他们会群起而攻。事实上,
甚至不知道他们还在你们
营地里,跟你们
起干活。不过
简直是越来越糊涂
,无法理解到底是什
引发
袭击和叛乱。”
“确,先生。
是想把杀害
部下
睽嗤用烟熏出来。”
“好。勒派农先生?”
那个高大海恩星人清
清嗓子。“戴维森上尉,”他说,“你认为你在史密斯营地所指挥
人大都对现状满意吗?”
“是,
是这样认为
。”
戴维森态度坚定坦诚,他对自己身处困境这
事实显得无动于衷。当然,舰队军官和这些外星人无权支配他,至于两百人
损失和未经授权
报复行动,他要对自己
上校做出回答。但他
上校就在这儿,正在听他回答。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。