老人头很小,几乎是个完美
球形,白发短得紧贴头皮。他
耳朵太小,又贴在头
两侧,破坏
球形
效果。他
鼻子也很小,就像是骨瘦嶙峋
前额弧线
延伸。嘴和下巴是球形上
几条直线,下面是
截粗短
脖子,套在白睡衣里,夹在多肉
宽肩膀之间。他
只手臂放在被子外,短而
《先锋早报》用两页篇幅报道唐纳·威尔森
死讯。照片上
他有
张聪明讨喜
脸,
头鬈发、充满笑意
眼睛和嘴巴,下巴中间有
道凹陷,脖子上系着
根条纹领带。
有关他死亡事
报道十分简单。前天晚上十点四十分,他
腹部、胸部和背部共中四枪,立即死亡。枪击事件发生在飓风街
○○号开头
街区。那个街区
住户在听到枪声向外看时,只见死者躺在人行道上,有
男
女弯腰看着他。街道太暗,没人能看清楚他们长什
样,或他们在干什
。在其他人出现在街上以前,那对男女就消失
。没人知道他们
长相,没人看见他们离开。
有人用点三二口径手枪冲威尔森开
六枪。两枪没打中,打在
幢房子临街
墙上。通过追踪这两发子弹
路径,警察发现凶手是在街对面
条狭窄小巷里射击
。这些就是目前所知
切
。
《先锋早报》社论部分对死者作为城市改革者
短暂生涯做
番总结,并指出他是被
些不希望博生市变干净
人所杀
。《先锋早报》还说警察局局长最好赶快抓到凶手并判他——或他们——
刑,以此说明自己不是共犯。整篇社论写得直接而沉痛。
用喝第二杯咖啡
时间看完这篇社论,然后跳上
辆百老汇街车,在月桂大街下车,转身向死者家走去。
走到离他家还有半条街时候,发生
件事,改变
想法和目
地。
个身穿深棕色三件套
小个子年轻人在
前面穿过马路,黝黑
侧影很美。他就是马克斯·塔勒尔,别名低语者。
及时拐进山岳大道,刚好看到他那棕色裤腿消失在已故
唐纳·威尔森
家门口。
走回百老汇大道,找到
家有电话
药店〔1〕,在电话黄页簿上找到伊莱休·威尔森家
号码,拨
过去。对方自称是老人
秘书,
告诉他唐纳·威尔森把
从旧金山找来;
知道
些和他
死亡有关
事情;
要见他
父亲。
直到把各种利害关系都强调
好几遍,才终于得到
份邀请。
当被他
秘书——
个安静、清瘦、眼神锐利
四十岁男子——带进卧室时,毒镇
沙皇在床上用双手撑起身体。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。