后是文件组给他个人封非常不客气
信,“最后
次”警告他,他用工作姓名所领
驾驶执照已经期满,除非办理延长手续,否则“将通知管理组采取适当
惩戒措施”。
他放下照相机,回到保险柜那里。在最下面层有
叠点路灯组
报告,由伊斯特哈斯签字,盖
代号“短斧”
戳章。里面是已经确知苏联在伦敦地区以合法或半合法身份活动
两三百名谍报*员
姓名和掩护身份:贸易、塔斯社、苏航、莫斯科电台、领事、外交等等。这些报告在适当
地方还标明点路灯组进行调查
日期和分支
姓名,所谓“分支”这个行话
意思就是在监视过程中所发现
联系者,不
定是躲起来
。这些报告
年
厚册,每月还有补充。他先看
下正册,又看
补充部分。到十
点二十分,他锁好
保险柜,用专线打给伦敦站,跟财务组
劳德·斯屈克兰通
话。
“劳德吗,是布里克斯顿
彼得,生意怎
样?”
“哦,彼得,有什事情呀?”
说话干脆,口气得意,意思是说们伦敦站
人有更重要
朋友。
吉勒姆解释道,需要洗些赃钱,因为有个法国外交信使似乎可以收买。他用特别和气
口吻问,不知劳德有没有时间碰头讨论
下。劳德问,这个计划是否已得到伦敦站
批准?还没有,不过吉勒姆已把报告交给传讯员送去给比尔
。劳德口气软
些。吉勒姆再逼
步:“劳德,有些事情比较麻烦,需要你出主意。”
劳德说,他可以腾出半小时来和他谈谈。
他到西区去路上,把底片送到查令十字街
家叫云雀
小杂货店。店主人是个胖子,拳头大得吓人。店里没有人。
“兰普顿先生底片,请冲洗出来。”吉勒姆说。店主把底片拿到后间,等他出来
时候粗哑地说
句“成
”,接着马上吐
口气,好像吐口烟似
,但他并没有在吸烟。他把吉勒姆送出门,然后砰地把门关上
。乔治怎
会找到他
?吉勒姆心里觉得奇怪。他买
几盒润喉糖。史迈利警告过他,每
行动都得有交代——假定圆场派
人
天二十四小时盯着你。吉勒姆想,这有什
奇怪呢,托比·伊斯特哈斯连自己
母亲也会派人盯梢,只要这能博得阿勒莱恩拍
下肩膀称赞。
他从查令十字街走到却兹·维克多餐厅与他小头头赛·范霍佛和
个叫劳里麦
无赖吃中饭。劳里麦自称和东德驻斯德哥尔摩大使共用
个女人。劳里麦说那个女人愿意合作,但她需要在第
次交货时就给她英国国籍和
大
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。