“受过训练以后,就从地面上销声匿迹。当然也可能死
。自然
原因,很容易忘记掉。”
“是,
确是那样,”史迈利表示同意,“太容易
。”
他从多年间谍生活中学会这门艺术:前
半脑子听别人讲话,后
半脑子把
些主要事实
陈列在自己前面,看
看它们有没有历史
关联。现在这个历史
关联通过塔尔到
伊琳娜,又通过伊琳娜到
她那个可怜
叫做兔子
情夫。说他可怜是因为他不仅为这个名字感到得意,而且也因能
,被个看来与**国际有关系、名叫马丁·勃兰特
德国记者搜罗过去
。据康妮说,勃兰特就是卡拉在三十年代用
个名字。科马罗夫本人从来不是大使馆内正式东京常驻站
人员,他是单枪匹马,只有
个跑腿
,自己和卡拉单线联系,他们在战时并肩作过战。他在到东京之前,还在莫斯科郊外
个新设
学校里受过特殊训练,这是卡拉为
训练他精选
学员而办
学校。康妮说:“结论就是,科马罗夫是
们卡拉训练学校
第
个毕业生,可惜成绩并不怎
突出。他后来被枪毙
,那个可怜虫。”她又补充
句,为
加强戏剧效果,还把声音放低
些,“他们从来不用绞刑,太性急
,这些可怕
人!”
康妮说,那时,她觉得可以加紧脚步。她知道该找什
线索,她把卡拉
档案翻
遍。她在白厅花
三个星期
时间,跟陆军方面对付莫斯科
人
起检查
苏联军队
任命名单,寻找伪装
成员,最后从
批嫌疑对象中确定
三个人,她估计是卡拉新训练出来
。这三个人都是军人,都和卡拉本人相识,都比他年轻十岁到十五岁。他们
名字据她说是巴尔丁、斯托科夫斯基、维多洛夫,都是上校。
听到第三个名字,史迈利脸上露出
倦容,他
眼光特别迟钝起来,好像是在竭力打消困意似
。
“这三个人后来怎样呢?”他问道。
“巴尔丁改名索科洛夫,又改名鲁萨科夫,参加苏联驻纽约联合国
代表团。和当地常驻站没有公开来往,没有参加日常
情报活动,不盯人,不招人,规规矩矩地在做掩护他
工作。据
所知,现在仍在那里。”
“斯托科夫斯基呢?”
“转入不法活动,在巴黎以法籍罗马尼亚人格罗德斯库身份开
个照相馆。在波恩开
个分店,据说是负责指挥边境那边卡拉在西德
个谍报来源。”
“第三个呢?维多洛夫?”
“销声匿迹,毫无踪影。”
“哦。”史迈利说,他似乎更困倦。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。