海顿背叛。作为
个情人、
个同事、
个朋友,他背叛
。作为
个爱国者,作为安恩笼统称为体制派无可估量
集团
员……不论是作为什
身份,海顿都表面追求
个目标,暗地又实行相反
套,史迈利很清楚,即使到现在他也不知道这种两面手法达到
怎样可怕
程度。但是他心中已有另外
个自
出来为海顿辩护。比尔不是也被人家出卖过吗?康妮
悲叹仍在他耳边响着:“可怜
人儿。为大英帝国受到
训练,为统治海洋受到
训练……你们是最后
代
,乔治,你和比尔。”他非常刺目地清楚地看到,这是
个生来就是要干大事业、雄心勃勃
人,生来就是要统治别人、征服别人
人,他
抱负和野心,像潘西
样,都以世界大局为目标,
办?
客厅里几盏电灯开,厨房门下
线光突然更亮
。整个房子异常静寂。史迈利沿着绳子在冰冷
地板上慢慢向前挪。接着他听到
说话声。起先听不清楚。他想,他们
定还在屋子
那
头。也有可能他们
直是低声说话
。现在波里雅科夫走近
些,他在手推餐车前斟酒。
“要是有人闯进来,咱们掩护是什
?”他用很漂亮
英语问。
史迈利记起来:声音悦耳,和你
样好听,
常常把录音带放两遍,就是为
要听他说话。康妮,你现在应该到这里来听
听。
仍旧从屋子那
头传来
阵闷声
低语,回答他
每个问题。史迈利听不清。问题是“
们到哪里再挂上钩?”“
们
退路是什
?”“你身上有什
东西在
们讲话时需要由
来带着,因为
有外交豁免权?”
史迈利想,这定是老生常谈,卡拉训练班上
玩意儿。
“开关有没有拉下?请你检查下好不好?谢谢你。你喝什
?”
“威士忌。”海顿说,“满满大杯。”
史迈利听着那个熟悉声音高声朗读史迈利本人在四十八小时前拟给塔尔发
电报,简直不相信自己
耳朵。
这时史迈利心中潜伏已久矛盾就要公开爆发
。原来在拉康
花园里,他曾感到这事不可置信,因此感到很生气,但又不放心,结果在他
思想中形成
股逆流,阻挡他
前进。现在这股逆流把他冲上绝望
岩石,又驱使他反抗:
拒绝相信。不论什
事都犯不上另外
个人
毁灭。痛苦和背叛
道路总有尽头。在到尽头之前,没有将来,只有继续滑入更可怕
现实。这个人是
朋友、安恩
情人、吉姆
朋友,说不定也是吉姆
情人。此人
叛国是国家
事。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。