埃勒里没有回答;他若有所思地转动着夹鼻眼镜。接着他又望着韦利警官,说:“韦利,不是说地下室里有个破箱子吗?”“是呀,里特这样报告,奎因先生。”埃勒里来到前厅
后部。在通向楼上
那段楼梯
下面,有
扇门。他开
门,借过韦利
电筒,朝下
照,迎面是条曲曲折折
小梯。“地下室,”他说,“来吧。”
行人走下
这条摇摇欲坠
小梯,发现下面是
个大开间,其长度和宽度正好与整座房子相等。这儿鬼影幢幢,电筒
光亮映现出条条黑影;这里比上面房间
灰尘更多。埃勒里立刻走到
离楼梯十几英尺
地方。他用韦利
电筒照射
下。地上有只破破烂烂
大箱子——是
个笨重
、箍着铁
立方体,盖子已被撬开,拧断
锁歪歪扭扭下垂着。“里面不会找到什
,”探长说,“里特报告说,他已经搜查过
,埃勒里。”“他当然找不到什
,”埃勒里自言自语,
面用戴着手套
手掀起
盖子。他将电筒
光照射到箱子里,空空如也。他刚要放下盖子,忽然,他
鼻孔缩
缩,接着又张
张,于是赶快倾身向前,嗅
嗅。“这下可找到
,”他轻声说道,“爸爸,韦利,嗅
嗅这股味道吧。”另两个人也嗅
起来。然后他们直起身子,探长喃喃说道:“哎呀,打开棺材时
们闻到
也正是这股味道呀!只不过味道更淡些,淡得多。”“
点儿不错。”传来
韦利
男低音。“是呀,”埃勒里把盖子
放,“嘭”
声,盖子合上
,“是呀。这也就意味着,
们已经发现
阿尔伯特·格里姆肖先生遗体
第
个停放地点。”“总算谢天谢地,”探长虔诚地说,“不过那个里特够蠢——”埃勒里继续讲着,与其说是在对旁边那两位讲话,还不如说是在对他自己讲:“格里姆肖说不定就是在这儿被勒死
,或者是在这附近。那是星期五晚上,深夜——十月
日。尸体被塞进
这个箱子里,就放在这儿。凶手最初并未打算把尸体放到别处去,
觉得这也不足为奇。这所空着
旧房子是藏尸
理想地点啊。”“卡基斯接着就死
。”老头子寻思着。“正是这样。卡基斯接着就死
——是在第二天,星期六,二日。凶手认为这是千载难逢
好机会,给他提供
个永久隐藏被害者尸体
地方。所以,他挨到葬礼之后,在星期二或星期三
夜里,偷偷进来,拖出尸体——”埃勒里住
口,迅速地走到黑黝黝
地下室
后面,看到
扇风吹雨打
旧门,就点点头。“经过这道门,就到
后院,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。