“HadItheHavens'embroideredcloths……”*
到底还只是孩子,对那首诗里所包含感情无法完全理解,叶芝诗中某些不常见
古代英语词汇念起来也实在艰难,但尤莱亚还是站
起来,微红着脸——不知道是因为激动还是害羞——磕磕绊绊但尽力完整地把
首诗给念完
——
“……Becauseyoutreadonmydreams”*
埃尔芬斯年长他近千岁,经历过那个时代,对那首诗里
每
个词语都倒背如流,甚至拥有
本珍贵
手稿,但从第
次看到那首诗歌到现在,还是唯
次如此认真地听人朗诵。
熟悉稚嫩童声念着晦涩
诗句,不通其意,却在努力模仿着老师刚才读
时候
语调和情态,可爱到让人心花怒放,哪里忍心踏上他
梦。
,约定几个起来,排好队,轮流上前拜见殿下。
埃尔芬斯分出个下午
时间来处理这些事情,也就没有时间再亲自去接尤莱亚放学,只能将这项任务全权交给老埃文负责,嘱咐他务必亲自去接。
为让尤莱亚能够接受,他还专门提前向尤莱亚解释
下:“
下午有事务需要处理,所以只能让老埃文去接你放学。”
尤莱亚向来是个懂事孩子,对此表示理解,并说:“没关系
先生,您
事情才重要。”
不,点都不重要。没看到想象中略带不舍
委屈眼神,埃尔芬斯颇为不满,施加
些许力量
手掌在落到尤莱亚头上时又不自觉松懈下来。他最后听见自己说:“乖。”
老师显然也很喜欢他朗诵,送礼物时满眼含笑,夸奖
好几句,把尤莱亚夸得脸更红
几分,几乎能和礼物盒上那个红色
蝴蝶结相媲美。
小孩儿这优秀,不光老师要奖励,埃尔芬斯想自己也应该拿点什
东西出来作为奖励。
他有无数本诗集手稿,放到现在大概都属于珍藏孤本,在人类那里拥有极高价值。
尤莱亚很乖地蹭蹭他
手心。
亲王殿下心情立刻阴转晴。
不用去接尤莱亚,埃尔芬斯坐在书房,耳边听着面前吸血鬼暗含讨好
话语,心思早不知道飘到
哪里。
他漫无目地想尤莱亚上午上
那节英语课教
新内容,似乎是
首诗,老师先教过之后再让学生们跟着念,之后还是用奖励
由头,鼓励学生主动站起来展示自己,每个勇敢
小朋友都能得到
份神秘礼物。
尤莱亚经过他段时间
培养,也成为
勇敢
小朋友其中
个,头
个主动站起来把那首诗念
遍:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。