换发愣
:“那当然。”
他转头跟美女尼姑讲通。美女尼姑看
看
,回他几句。两个人叽叽咕咕地讲话,让
心里越来越没底。正在担心可能会遭到拒绝时,看见他回头对着
,浅灰眼眸中带些许顽皮
笑意:“
可以教你,不过你要教
汉文。”
嘘出
口气,原来是等价交换,这样也好。
“当然可以。”犹豫下,又补充,“
差很大。这样早晚披上,中午露肩衣服,适合这里
天气。
然后看到他脸渐渐绯红,眼睛飘开不再看
。这才意识到
盯着他
僧服看
太久,不禁讪讪。这种样式
僧服
只在壁画里见到过,看到有真人穿,就下死劲地瞧,连礼貌都忘
。不能告诉他
是在研究,只好又呵呵地笑着掩饰。
到达小片胡杨林,
们休整
会。侍从们早就支起简易帐篷,拾来干胡杨枝烧面汤。当热呼呼
面汤就着西域
压缩饼干——馕下肚后,整个人舒服得直犯困。那对母子吃完
就在帐篷里念经,膝盖上摊
卷经书。
好奇,凑过去看,结果吃惊得跳起来。
那经书写在丝绸上,文字非常奇特,应该是字母文字,排列着很多像正写还有横写8。
虽然不认识,可没吃过猪肉总见过猪跑,这种文字应该是失传已久
吐火罗文。是借用印度婆罗迷字母发展出来
迄今所知最古老
原始印欧语言,到现在都还没有全部破译出来。
激动得趴过去
把将小帅哥膝头
经书拿起来,嘴里喃喃若狂:“天哪,这是吐火罗文,吐火罗文哎!”要是能把这完整
经卷带回现代,那该多有研究价值啊。
美女尼姑皱皱眉。小和尚起初被
吓
跳,听
话奇怪地问
:“你认识?这是龟兹文,不叫吐火罗。”
哦,对,“吐火罗”
叫法是德国人命名
,眼前
龟兹人当然不会用“吐火罗”称呼自己
语言。只不过在现代,大家都已经接受
这个叫法。
讪笑
下,紧盯着那些像8
样扭曲
文字,为自己发现
活生生
吐火罗文雀跃不已。
是研究历史
,能重听已亡失
语言,这个历史价值有多大,简直不可估量。为
能破译已死
文字,有多少语言学家倾其
生在残纸故堆中寻觅。十八世纪法国
商博良破译埃及象形文字,解开
几千年
谜团,结果青史留名。而目前解读出
吐火罗文并不完整,所以如果
能读吐火罗文
把抓住小和尚宽大
衣袖:“求求你,教
吐火罗,哦,不,龟兹文!”
他先是愣,然后答非所问:“你识汉文
?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。