他才看清来者不善,随即甩开双腿,拼命
奔跑;他俩-开腿步,紧紧追赶。
像两条训练有素猎狗,露出尖利
犬牙,盯上
头猎物,
头小鹿或
只野兔,心急火燎,顺着林地
空间,穷追猛扑;猎物撒腿江跑,发出尖利叫声。
松懈,用你投枪拦截,决不能让他回跑,跑回特洛伊。”
言罢,他俩闪到边,伏在尸堆里,
而多隆却不知不觉,傻乎乎地跑过去,腿脚飞快。
当他跑出段距离,约像骡子犁拉出
条地垄
长短——牵着犁头,翻耕深熟庄稼地,
就这样,他离开熙攘人群和驭马,
匆匆上路,急不可待。然而,卓越俄底修斯
看着此人行来,对狄俄墨得斯说道:
“有情况,狄俄墨得斯,有人正从敌营过来!
不知道他是想探视
们
海船,
听罢这番话,赫克托耳紧握节杖,发誓道:
“让宙斯、赫拉炸响雷
夫婿亲自
为作证,其他特洛伊人谁也不许登乘这辆马车,
只有你,发誓,才能使唤这对良驹;这是你终身
光荣!”
就这样,赫克托耳信誓旦旦,虽说徒劳无益,却催励着多
人和赫克托耳,此人开口发话,说道:
“赫克托耳,心灵和豪莽
激情催
贴近快捷海船,刺探军情。
这样吧,举起你节杖,当着
脸面,庄严起誓,
你将给骏马,还有铜光闪烁
就像
骡子跑得比牛更快——他俩开始追赶。
听到噔噔脚步声,多隆原地止步,直立不动,
以为来人是他特洛伊伙伴
前来叫他回营——赫克托耳已打消进攻心念。
但是,当他俩进入投枪射程,或更近
距离时,
还是来剥取死者甲件。不管怎样,
先放他过去,待他进入前面平地,稍稍跨出几步后,
们再奋起扑去,紧追不放,抓他个
措手不及。但是,如果他跑得比们更快,
那就把他逼向海船,以防他撒腿回营,丝毫不要
隆登程上路。他迅速背起弯翘硬弓,在他
肩头,
披起张灰色
生狼皮,拿过
顶
水獭皮帽,盖住头顶,操起杆锋快
投枪,
冲出营区,直奔海船——他再也没有回来,
从船边带回赫克托耳所要情报。
马车,那辆载负裴琉斯之子战车。
将
为你侦探,获取军情,使你不致白白期待。
会潜行在整个军营,找到
阿伽门农海船,那该是敌方头领聚会
谋划去处——是决定逃离此地,还是继续会战。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。