生平第次,那年夏天,埃尔维·荣库尔带妻子去里维埃拉海滩。他们在
家名叫尼扎
饭店住
两个星期,光顾这里
大多数是英国人,旅馆以向顾客提供音乐晚会而出名。海伦相信住在如此美妙
地方将能孕育出他们多年来梦寐以求
儿子。他们
起确定将会是
个男孩。名字就叫菲利普。他们愉快地参加海滨浴场
社交生活,玩得非常开心,然后关上房门,嘲笑他们遇见
些奇奇怪怪
人。
天晚上,在音乐会上,他们结识
位皮货商,波兰人。他说去过日本。
在离开那里前
天夜里,埃尔维·荣库尔突然睡醒。那时天还很黑,他起
床,走到海伦
床边。当她睁开眼睛之际他听见自己
声音在轻轻地说:
——爱你到永远。
三十
九月初,拉维尔迪厄养蚕人聚会在
起,为
确定怎
办。z.府事先派
位年轻
生物学家到尼姆城,负责研究造成法国生产
蚕种失去繁殖能力
病害。他名叫路易·巴斯德,他使用几架显微镜工作,可以观察肉眼看不
埃尔维·荣库尔重新将纸条放回外衣内置口袋里。
——谢谢。
他鞠躬致谢,然后转身,向门口走去,并动手将些纸币放上桌面。
——算吧。
埃尔维·荣库尔迟疑下。
不动,面对着她,帽子拿在手中。
——需要您帮
个忙。不在乎什
价钱。
然后他从外衣内兜里掏出
张小纸条,四折叠好
,把它递过去。
——想知道上面写着什
。
布朗什夫人纹丝不动。嘴唇半张半翕,似笑非笑。
——不是说钱。
是说那个女人,算
,别管她。她不会死而且您也明白这
点。
埃尔维·荣库尔没有回头,将钱搁在桌子上,开门离去。
二十八
巴尔达比乌说过,有时候,些人为
同布朗什夫人做爱,不惜从巴黎远道而来。回到首都后,他们向人炫耀晚礼服衣领上插
几朵蓝色小花,就是她
向戴在手指上,当做戒指
那些花。
二十九
——肯求您,夫人。
尽管没有任何通常理由去做这件事情,她还是接过纸条,打开,观看。她抬眼看看埃尔维·荣库尔,又垂下目光。她重新折叠纸条,动作徐缓。当她为
返还纸条而趋身向前时,胸前
和服些微张开。埃尔维·荣库尔看见她和服里面什
都没穿,她
肌肤鲜嫩而洁白。
——你返乡,或将亡。
她用冷冰冰声音说出这句话,同时用眼睛注视埃尔维·荣库尔,不放过他
细微表情。
你返乡,或将亡。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。