——马努埃尔·罗卡夜晚……
——不知道您正在说什
。
他说这话时非常安详,甚至有点温柔。他很自信。他没有疑惑。
明白
。
们还说
会儿工作,甚至谈论
政治,然后
起身,走
。他派
个小伙子陪
到火车站,
记得,他应该只有十四岁,但是开车。人们让他开车。
——卡洛斯。
女人低声说点什
。然后请求男人继续讲完剩下
故事。
——这有什用?
——请您,尽管讲。
——不是故事,是您
。您比
更
解。
——不是这样。
服务员说这是个好主意。然后说他们可以直坐在那里,只要他们愿意。他们应该不会惹出麻烦。服务员是个年轻
小伙子,说话有很奇怪
口音。他们看见他往吧台走,大声地朝着某个看不见
人定餐。
——您经常到这儿来吗?
女人问。
——不。
——这地方不错。
从来没有说过话。从乌里埃那几年开始,从没有人听到她说
个字。也许那是
种病。也许,很简单,她天生就不会说话。不知道为什
,人们怕她。
女人微笑着。她像个女孩似把头发拢到后面。
因为天色已晚,来个服务员,问他们是否想在那里吃东西。在咖啡馆
个角落里,来
三个家伙,开始演奏音乐。他们演奏
是
些舞曲。
男人说他不饿。
——请您。
女人说。
——不记得他叫什
名字
。
——他是大儿子。卡洛斯。
男人正要说什事,但是小伙子服务员端着甜点过来
。他还另带
瓶葡萄酒。他说如果他们想品尝,会发现配甜品很好喝。
男人摇头。
又看着自己手。
——有天,
坐上火车,去
贝尔西托。很多年
时间过去
。晚上
能睡着觉
,
周围
人没人再叫
蒂托
。
想
成功
,战争真正结束
,只剩
件事要办。坐上火车,
来到贝尔西托,为
跟伯爵说那个隐秘盖子
故事,女孩
故事和所有
故事。他知道
是谁。他非常客气,把
领到图书馆,请
喝东西,问
需要什
。
说:
——那晚您在马托·鲁霍农庄吗?
他说没有。
男人环顾四周,说是不错。
——所有这些故事都是您朋友跟您说?
——是。
——您信吗?
——信。
女人笑着说。
男人觉得切都很荒谬。但是女人坚持。她说他们可以吃甜点。
——您吃甜点,可以吗?
男人点头称是。
——很好,那,
份甜点。
们吃甜点。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。