……怎样才可以理解为“偶然”呢?你真相信有些事情会“偶然”发生吗?
应该认为
这条断腿是
个偶然吗?或者说
农场,那里
景色,那条小路,或者说
晚上睡不着时听见声音,整个晚上……她就是从那条小路走
,玛丽,她再也受不
,终于有
天离开
……她走上那条小路离开
……她再也受不
,这也可以理解……
种无法忍受
生活……
要自
安慰,是“偶然”让
变得令人无法忍受,玛丽是个美丽
女人,不是美丽绝伦,但还算漂亮……在舞会上跳舞
时候,她微笑着,男人们都会感到她
美……他们这样认为……
变得令人无法忍受,这是事实……
也
天
天觉察出来,什
办法也没有……从腿部开始,
点
点往里面腐烂……
相信
切都是从腿
事情开始
……
以前不是这样
……开始,
懂得生活,后来……
不行
……你要因此而仇视
吗?就这样她不得不离开,就这样她离开
……完
……有点像那个故事……也可以说那是
次“偶然”,但这又能说明什
?能说明什
东西吗?……阿贝格寡妇知道得很清楚,她也相信,那不是偶然,那是命运,是不
样
……佩特也明白这个。或许你会说,茄克是
件微不足道
东西,等着自己长大,能穿上茄克,让它决定自己
命运是
件疯狂
事情……但是
件事情引起另
件事情,
件茄克或者
条断腿,或者
匹发疯
马把你送到另
个世界……命运用什
柴生什
火,如果没有别
,用小稻草也能生火。佩特除
那件茄克没有别
……
说阿贝格寡妇做得很好……你不能不相信她也很痛苦……她当然痛苦……但是,当佩特长大,可以合身地穿上那件茄克,很显然他就该离开
……阿贝格寡妇在干活
时候抬起头来,她抬起头来本来是想对着佩特吼叫,质问他整夜去哪里
,但她
句话也没有说,因为那孩子穿着黑茄克
身影忽然刺痛
她
眼睛。它非常合身。没人知道那件茄克在哪
刻起变得合身,就像没人知道
幅画在某个时刻掉下来,或者
块
动不动
石头忽然间自己翻转过来时该怎
做。总之,那件衣服十分合适。阿贝格寡妇
句话也说不出来,她心里只感到
阵抽搐,
时间害怕、高兴惊异以及各种各样
滋味都涌
上来。她又理头干活
,但她知道这是新生活
开始。最终……他要去首都,那是他
命运……离开桂尼芭……永远地离开……不是因为在这里待腻
,不是……而是因为那是他
命运…
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。