望着坐在长椅上个个家庭,瞧着他们手中
《圣经》,听着他们吟诵婉转悠扬
赞美诗——凯瑟琳
泪水夺眶而出。她从未与女儿分离过这
久。
天晚上,凯瑟琳看到
群人涌向附近
所高中,
架装载食品
直升机将在那里降落。
随后,位急诊医生将凯瑟琳拉到
边。
“们正在将阿片类药物从药房转移出去。”这位医生说。他很瘦,新生
胡子横跨下巴,眼睛透露出他睡眠不足,没有
个医务人员睡眠充足。他语速很快:“现在小镇被封闭,街头交易
d品进不来
,他们很快会找到这里来,时间早晚而已。”
“他们是谁?”凯瑟琳问。她知道答案,但她想听他说出来。他提到他们语气就像在说
群畜生。
THEDREAMERS32
医院已经封锁十天。凯瑟琳站在三楼窗边,望着直升机往返,送来生活物资和食品。垃圾在下头
马路上高高堆起。
她和别医护人员在隔离间里
着装有种妖怪般
感觉,塑料防护服不仅扭曲
医生和护士
脸,还压抑
他们
声音。穿上这种防护服,他们看起来体形大
,人情味少
,让人们心里发毛。
在医院后门处,靠着玻璃
那些沉睡者看上去越发寂寞消沉,衣服上别着纸条,像是被抛弃
新生儿或吸d者。谣言四起:所有,bao露过
人都要扣留。
七英里外洛杉矶,凯瑟琳家中,她
女儿和保姆也被隔离
。这是预防措施,以防凯瑟琳曾将病毒带回家里——病毒可能粘在她
衣服上,附在她
皮肤上,或飘浮在她头几次从圣洛拉归家后亲吻女儿
脸颊时呼出
空气里。
“瘾君子。”
成瘾行为不是她专长,但她
病人常有这
症状。那些药物能安抚脑中被精神疾病煽风点火
区域。
“如果医院里发生,bao力事件,那就是导火索。”急诊医生说。
从他眼中,凯瑟琳能清晰地看出他想象画面:药物成瘾者像僵尸
样,在医院里横行霸道。她经常提醒自
她本该更小心些,她不断地自责。
她与女儿通电话总以同样
对话告终:好吧,妈妈,现在
能出门
吗?
保姆说,她女儿出现
不合规矩
行为,有些反常。她拉扯窗帘,把食物扔在地上,还在房子里
圈圈地跑。
那有耐心
照看者,声音中也透出
心力交瘁之感。
周日,凯瑟琳透过窗户,看到外头正在举办场小型教堂集会。考虑到密闭空间空气不流通,有利于病毒传播,所有
教堂长椅都被拖到外头
停车场。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。