说。”
那时感觉,
至今记忆犹新。似乎有什
东西慢慢地从天空飘然落下,而
摊开双手牢牢接住
它。它何以机缘凑巧落到
掌心里,
对此
无所知。当时就不甚明白,如今仍莫名所以。理由暂且不论,总之它就这
发生
。这件事该怎
说好呢,就像是天启
般。英语里有个词儿叫“epiphany”,翻译过来就是“本质
突然显现”“直觉地把握真实”这类艰深
文辞。说得浅显些,其实就是“某
天,什
东西突如其来地闪现在眼前,于是万事万物为之面目
变”
感觉。这恰恰是那天下午发生在
身上
事情。以此为界,
人生状态陡然剧变。就是在戴夫·希尔顿作为第
击球手,在神宫球场打出潇洒有力
二垒打
那
瞬间。
比赛结束后(记得那场比赛是养乐多队获胜),
坐上电车赶往新宿
纪伊国屋,买
稿纸和钢笔(SAILOR牌,两千日元)。当时无论是文字处理机还是个人电脑都没有普及,只能
个字
个字地手写。不过有
种非常新鲜
感觉,心扑通扑通地乱跳。因为用钢笔在稿纸上写字,对
来说实在是暌违已久
事
。
夜深时分,结束店里工作后,
坐在厨房
饭桌前开始写小说。除
天亮前那几个小时,
几乎没有可以自由支配
时间。就这样,
花
差不多半年时间,写出
部小说《且听风吟》(起初是叫别
题目来着)。第
稿写完,棒球赛季也快结束
。顺便
提,那
年养乐多燕子队出乎大多数人
预料,摘取
联盟冠军,又在全日本统
冠军总决赛中击败
拥有最强投手阵容
阪急勇士队。那实在是个奇迹般美好
赛季。
《且听风吟》不足二百页稿纸,是部篇幅较短
小说。不过费
好些功夫才写完。没什
可以自由支配
时间也是原因,但与之相比,毋宁说是因为
对小说该怎
写根本
窍不通。说老实话,
以前热衷阅读十九世纪
俄国小说和平装本英语小说,还未曾系统地认真阅读日本现代小说(即所谓
“纯文学”),所以不太明白当下
日本流行什
小说,也不知道该如何用日语写小说为好。
不过,大致设想
番:“大概就是这
个东西吧?”花
几个月写
篇还像那
回事
东西。然而写好后
读,连自己也觉得不怎
样。“哎呀,这样可真是
筹莫展。”
颇感失望。该怎
说呢,大抵有
小说
模样,可是读来觉得无趣,读完后也没有打动人心
东西。连写
人读
都有如此感受,只怕读者更如此想
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。