不可能丝不苟地听别人讲话。
在几年后撰写《地下》这本关于地铁沙林事件
书时,就持续
整整
年这样
工作,那时肃然想到:“咦,这岂不是与河合先生当年所做
样吗?”在这层意义上,河合先生
工作与
们所做
工作说不定有些相似
地方。
于是再次见面时,河合先生积极回应话,对
提问也有问必答,交谈十分有趣。
想,可能是河合先生将模式由“接受”切换成
“交流”。从那以后,
们就平平常常地见面闲聊,海阔天空无话不谈。这大概说明
基本达到
河合先生
“基准”(好像有点恬不知耻)。
自以为是地这样理解。自此以后,河合先生会时不时地联系
:“怎
样,
起吃个饭?”于是
便接受邀约,今天这里明天那里地相谈甚欢。每次交谈总是和和气气、十分愉快,当然,
从中获益匪浅。至于都说过些什
,具体内容几乎记不起来
。要是留下些记录就好
,可那都是把酒言欢,左耳进右耳出、边说边忘,没办法啊。
至今仍记忆犹新
,都是先生总不离口
那几个令人无语
俏皮段子,比如像这样
东西:
担任“二十
世纪日本
构想”座谈会主席
时候,还是小渊总理
时代,前去出席过
次所谓
内阁会议。那
次,大概是有什
事吧,小渊先生迟到
。其他内阁成员都到齐
,正在房间里等着呢。“对不起,
迟到
,抱歉抱歉。”只见他
面口中客气地道着歉,
面走进来。哎呀,做总理大臣
可真是伟人哪!
打心底佩服。他是用英语道着歉走进来
,嘴里念念有词:I’msorry,I’msorry。[日语中,“总理”
词与英语单词“sorry”发音相似。]
说起来有点那个,不过就类似这样,河合先生俏皮段子还真是挺无聊
。就是所谓“贬义上
大叔笑话”。但
觉得,那原本就是要多无聊就有多无聊
东西,不然就没有
意义。
想那对于河合先生来说,恐怕就像“除魔”
行为。河合先生作为临床专家面对咨询者,很多情况下,得随着咨询者
起下降到灵魂黑暗
深处。这往往是伴随着危险
工作,弄不好就会迷失归途,
去不返,说不定从此便沉沦在深深
黑暗中。日复
日,他坚持着这种费力
本职工作。为
摆脱这种地方像线头
般紧紧缠上来
负面气息、恶
气息,就不得不满口说些无聊又没有意义
俏皮段子。每当
听到先生那些松散
段子,心中就会生出这样
感触。或许
过于与人为善
。
顺带
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。