“他斩下个人
手!”
“观点没错。这不太可能是未受约束
精神病患者或精神状态极不稳定
人
所作所为。更重要
是,教授,此人显然相信你能帮助他。他大费周折把你弄到华盛顿——他这
做必然有其根据。”
“他说他相信能打开‘入口’
惟
理由就是彼得,是彼得这
跟他说
。”
兰登反驳道。
“如果这不是真,那彼得·所罗门为什
要这
说呢?”
佐藤井上部长双臂环抱站在那儿,边思忖兰登刚才说
话,
边怀疑地盯着兰登。“他说要你为他打开
个古老
入口?
应该怎样理解这个说法,教授?”
兰登有气无力地耸耸肩。他又感到阵恶心,竭力避免低头去看他
朋友被斩断
手。“这是他
原话。
个古老
入口……藏在这幢大厦
某个地方。
告诉他,
不知道什
入口。”
“那,为什
他认为你能够找到呢?”
“显然,他精神失常。”他说彼得会指路。兰登低头看着彼得指向上方
手指,想起那个虐待狂绑架者
话,又是
阵恶心。彼得会指路
。兰登迫使自己
眼睛顺着手指
方向朝着头上
穹顶看去。
个入口?在那上面?疯子。
“那个打电话给人,”兰登告诉佐藤,“是惟
知道
今晚要来国会大厦
人,所以,不管是谁通知你
今晚在这儿,
定就是你要找
人。
建议——”
“肯定彼得没说这样
话。如果他这
说
,那
定是身不由己。他神志不清……或是被恐吓
。”
“从哪里得到
情报与你无关,”佐藤尖厉
声音打断
他,“此刻,
首要任务是与此人合作,而
情报说你就是惟
能替他找到他要
东西
那个人。”
“但首要任务是找到
朋友。”兰登气馁地回答。
佐藤深吸口气,她
耐心显然受到
考验。“如果想找到彼得·所罗门,那
们
行动目标是
致
,教授——跟知道他在什
地方
人合作。”佐藤看
下手表。“
们
时间有限。
可以向你保证,
们必须尽快答应那个人
要求。”
“怎做?”兰登怀疑地问,“寻找和打开
个古老
入口?没有入口,佐藤部长。那人是疯子。”
佐藤向他走近步,距兰登不到
英尺。“如果
向你指出……你所说
疯子今天早上已经机灵地操控
两个相当聪明
人,你怎
想?”她直视着兰登,又瞄
眼安德森。“在
领域,疯子和天才之间存在清晰
界线。
们也许应该对此人心怀些许敬意。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。