“事情已有眉目,不过还要等到明天才能有结果,你发现那个广告,有什
异常吗?”
“那个‘犁’字似乎拼错。”
“哦,华生你进步,也注
“没有,没有,欢迎您来,不过明天不在。但你可以在四点前找桑德尔太太,让她带您进来,她有钥匙。”
“可以,正好明天下午才有空。不过您如果跟桑德尔太太说
声,那就更好
,还有,您
房产经纪人是哪
位?”
这个问题问得很突然,让南森很是疑惑。
“爱奇沃璐霍洛伟·斯弟尔经纪商。但是您问这个有什
事吗?”
“也很喜欢考古,尤其是对于建筑。”福尔摩斯笑着大声说,“
直在考虑这是什
时代
房子,是安妮女王时代
还是乔治王朝
呢?”
和这个人见面将事情说明,再弄个法律公告证明有这个人就行,当晚就可以回来
。”他大有感慨地说,“
从美国大老远来这儿,而您只需乘车
百多英里就行
,这算得
什
?是吧?”
“确,
认为他说得没错。”福尔摩斯说。
“好吧!如果您希望去,那
就去
趟,如果不是您,
怎
会有如此好
机会得到那
多遗产呢,所以,
不能拒绝您
请求。”南森·加里德布说。
“好,那就这样,还请您快些告诉
详情。”福尔摩斯说。
“会通知您
。”他看
下表又说,“
还有事,得走
,南森先生,明天上午
会送您去伯明翰。您走吗,先生们?哦,那
先走
,明天晚上会有好消息告诉您
。”这个美国人说。
“确定是乔治王朝
。”
“哦,是这样。觉得会比这早些,这个也好办。就这样,加里德布先生,再会,祝您去伯明翰
路顺利,愉快返回。”
南森说那个经纪商就在附近办公,但
们去时,他已经关门
。没办法,
们就回
贝克街。饭后,福尔摩斯又和
讲
这件事。
“看来这事要有结果,”他说,“你已心中有数
吧?”
“抱歉,还没有思路呢!”
当他离开这个屋子时,福尔摩斯立刻变得精神开朗起来。
“能看看您
这些宝贝吗?”他说,“
们这个职业要应用广泛
知识,您这里就像
座知识城堡。”
南森听以后很高兴,那双眼睛又变得炯炯有神
。
“很久以前就听说你很有能力,知识渊博,
很高兴带您看看,假如您有时间。”
“对不起,现在没时间。
看您那些物品都分
类,
想,如果您不讲解也没问题,
明天来,不会有什
问题吧?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。