福尔摩斯告诉他:“朋友华生医生会告诉你
们现在很忙。
根本抽不出时间去干别
事情。要知道
手头里有两件大案正等着
处理呢。如果不是非常非常重大
在贝克街福尔摩斯居住房子里,有很多非比寻常
人物从这里进进出出、来来往往,但是最让福尔摩斯和
难忘
是教育学者桑尔尼克夫特·霍克斯坦布尔
第
次来访。桑尔尼克夫特·霍克斯坦布尔在伦敦教育界非常有名气,是个受人尊敬
著名教育学者。那天他
来访简直就是雷厉风行,
和福尔摩斯还没有来得及做好迎接他
准备,他就急匆匆地踏进
房间里。他长得十分威严,他给
们
第
印象是性格坚毅。当他走到桌子旁边
时候突然身子
晃就昏倒在地上
。
们都为他这
行为大吃
惊。
们赶忙奔到霍克斯坦布尔
身边,小心翼翼地把他扶
起来,让他坐到沙发上,福尔摩斯飞快地拿
个枕头垫在他
头下,
慌忙地找来白兰地凑到
他
嘴边。
们看清
他此时此刻脸色
恐怖程度。因为劳累,他
整张脸都爬满
深深
皱纹,眼睛深陷在眼窝里,浓浓
忧郁缠绕在双眼四周,胡须粗长,乱七八糟地生长。满身都散发着风尘仆仆
气息。蓬头垢面就是霍克斯坦布尔给
们
第
印象。
福尔摩斯问道:“华生,他怎?”
伸出右手摸到
他
右手腕,
全神贯注地为他诊脉。
对福尔摩斯说:“他显然是太劳累
,他
精力都快消磨完
,可怜
人!”
福尔摩斯从霍克斯坦布尔先生口袋里掏出
张火车票,说道:“瞧,从英格兰北部
麦克尔顿到伦敦
往返火车票。你看时间,很显然,他出来得挺早。”
霍克斯坦布尔在沙发上躺会儿,脸色渐渐好转
起来。他
眼睛也慢慢睁开
,
脸倦色地望着
们。
“对不起,真很抱歉,福尔摩斯先生,
差不多有
天
夜没有吃东西
,时间非常紧急,
再也不敢耽误
分
秒。喔,
希望你能为
准备
点儿填饱肚子
东西,面包、蛋糕之类
都可以。让你见笑
,
肚子现在饿得很。非常感激你对
热情招待。尊敬
福尔摩斯先生,
之所以这样十万火急地赶来见你,是希望你能够和
同回去,
这个案子非常需要你
帮助。”
“别急,你先休息吧!”
“不,不,福尔摩斯先生,你别担心,
现在好多
,谢谢你对
关心。真
,
希望你能够和
乘坐下
趟火车到麦克尔顿去。”
福尔摩斯没有答应他请求。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。