“天啊!这回搞清楚是怎
回事
!是
,
定如此。华生,你今天看到过牛蹄印吗?”
“看见过,确实有些。”
“在什地方?”
“喔,湿地上,小路上,还有黑底格遇难附近都有牛蹄印。”
“确实如此,华生,你在荒原上看见
“好消息?你们找到他儿子吗?”
“有人在利物浦看到过他。警察随时都可能找到他。”
店主人长满胡须面孔上表情由阴沉变得温和
。
他说:没有理由像别人那样祝福他。因为
曾为他赶过马车,他对
不好。把
解雇时,连句像样
话都没有。但是
听说小公爵有
下落。
也替他高兴。你们去公爵府送消息,
可以帮助你们。”
福尔摩斯说:“们要先填饱肚子,然后你把自行车借给
们。”
“有急事要办。
愿意花
镑金币,租你
自行车用
下。”
店主人听说给钱,便来
兴趣。
“你要去什地方?”
“霍尔德黄瑞斯府。”
店主人看看们沾满泥土
衣服,然后用
种嘲讽
口吻说:“你们大概是公爵
手下吧。”
你怎会知道
名字?”
“你名字在招牌上写着嘛。
看你就像店老板。你店里有没有马车这类
交通工具?”
“没有。”
“脚疼得不能站地。”
“那就不要站。”
“没有自行车。”
福尔摩斯掏出镑金币。
“确实没有自行车,不过,
可以借给你们两匹马。”
福尔摩斯说:“行,等们吃完饭再找您借马。”
当厨房里只剩下们两个人
时候,福尔摩斯扭伤
脚突然奇迹般
好
。由于
天没吃饭,吃这顿饭
时间长
些。福尔摩斯不知又在思考什
,他在屋里来回踱着步,并不时望着窗外发呆。窗户对面是
个又脏又乱
院子。有座铁炉摆放在院子
角落里,有个肮脏
小孩正在炉边干活儿。马厩在另
边。福尔摩斯从窗边走回来坐到椅子上,突然,他跳
起来,嘴里喊道:
此时此刻福尔摩斯
副宽厚
老实模样。
“他很乐意接待们。”
“为什?”
“因为们给他带来
个好消息,是有关他失踪
儿子
消息。”
店主人显得有些吃惊。
“可是没法走路啊。”
“那你就单脚蹦着走。”
卢宾·黑斯先生态度很恶劣,但福尔摩斯却
点儿也不生气。
他说:“朋友,帮帮忙,行动确实很困难。不管用什
方法,只要能往前赶路就行。”
不尽情理店主说:“
为什
要帮你呢?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。