“是不吸烟
,因此,哪怕是
点点烟味,
都能闻出来。但办公室
点儿烟味都没有。唯
有嫌疑
就是看门人
老婆,那个叫坦盖太太
女人,就她从外交部慌里慌张地走出去,看门人也不知道她为什
走得这
匆忙,他只知道他老婆平常也是在这个时间回家
。警察和
都认为,如果文件确实被她拿走
,
们最好趁她还没把文件脱手赶快把她抓住。
“这时警察局已接到报案,侦探福布斯先生立即赶过来,信心十足地接下
这件案子。
们租
辆双轮双座马车。半小时就到
看门人告诉
们
那个地点。坦盖太太
长女给
们开
门。她说她母亲还没回来,她让
们在客厅等候。
“十分钟过后,有人敲门。这时
们犯
个严重
错误——这只能怪
们自己——
们没亲自去开门,而是让那个姑娘去开
。
们听到她说:‘妈妈,家里来
两个人,正等着要见你。’接着,
们听到
阵急促
脚步声走进过道。福布斯猛地把门推开,
们跟着跑往后面
房间,也就是厨房,但那个女人先跑
进去。她带着敌意望着
们。后来,她认出
,随即
脸
诧异。
“‘天啊,这不是外交部费尔普斯先生吗?!’她叫道。
“‘喂,你以为们是谁?你为什
要躲
们?’福布斯问。
靴子,把布拖鞋换上。”
“明白
,所以,尽管那晚下
雨,但她没留下脚印,是吗?这
连串
细节很重要。你们接下来又做
些什
呢?”
“们接着仔细检查
遍办公室。
办公室没有暗门,两扇窗户离地面有三十英尺高,而且插销也从里面插上
。地板上铺着地毯,不可能有地道。天花板是用普通白灰刷
,
敢拿性命担保,他只能从唯
房门逃跑。”
“壁炉是怎样?”
“那里没有壁炉,只有个火炉。电铃在
写字台
右边。按铃得到
写字台
右边去按。但罪犯为什
要按铃呢?这真奇怪。”
“‘还以为你们是旧货商呢,’她缓
口气,‘
们和
个商人有纠葛。’
“‘你别骗人吧,’福布斯说,‘
们认为你从外交部拿走
份重
“这确实有些奇怪。你们下步又做
些什
呢?
想,你们检查过房门,看那位小偷有什
痕迹留下没有,比如烟蒂、手套、发夹或别
什
小东西,是吗?”
“没有你说东西。”
“没闻到什气味吗?”
“唉,这们可没想到。”
“在这样案子里,即使是现场
点儿烟味对
们也是很有帮助。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。