“或许该说你那只鹅。
想你只是对其中
只感兴趣,尾巴上有
条黑斑
那只吧?”
“哦,先生,您能把它下落告诉
吗?”赖德激动地喊
起来。
“它到这儿来
。”
“这儿?”
“是,它真是
只
不起
鹅。你对它那
关心,
毫不奇怪。它死后还下
个蛋——天底下最漂亮、最贵重
蓝色小蛋。
把它藏起来
。”
鹅;他把它们转卖给
阿尔法餐馆
温迪盖特老板,温迪盖特又把鹅给
俱乐部,最后会员亨利·贝克先生得到
其中
只。”
“哎呀,先生,您就是要找
人。”矮个男人伸出颤抖着
双手喊道,“
简直无法跟你们解释这事对
重要性。”
福尔摩斯拦辆正好路过
四轮马车。“既然如此,与其在这
冷
街上谈话,不如找个舒适
地方去谈。”福尔摩斯说,“但在动身前,
想问
下先生您尊姓大名?”
那个人瞥们
眼后,有些犹豫地说:“
叫约翰·罗宾逊。”
“不,不是,想知道你
真实姓名。”福尔摩斯平和地说,“办事可不能用化名。”
福尔摩斯打开保险柜,把蓝宝石拿出来,宝石寒光四射,晶莹若星。赖德右手扶着壁炉角战战兢兢地站起来,惊愕
脸拉得老长,他不知道该放弃还是该声明宝石属于他。
“这场戏该收场,赖德。”福尔摩斯说,“站稳点,别掉到火炉里去。华生,你扶他坐下吧,然后给他
点儿白兰地,看来他还不是猖狂之徒。行
,现在看起来有点活人样
。老天,他真瘦小啊!”
赖德喝点白兰地后,脸上有
些血色。他坐
下来,惶恐不安地盯着福尔摩斯。
“现在几乎
解
这个案子
全过程,也掌握
可能用得着
切证据,所以
们其实不需要你说什
。不过,为
使这个案子更完整,
还得问你
两个
矮个男人脸腾地红
,“
,
叫詹姆斯·赖德。”
“这就对。世界宾馆
领班,上车吧,很快你就可以知道事情
切
。”
矮个男人轮番打量着们,眼神中半是害怕,半是希望。最后,他还是和
们上
马车。虽然
们
路沉默,但从矮个男人粗重
呼吸,时而紧握又时而松开
手可以看出,他紧张极
。半小时不到,
们就到
贝克街
公寓。
“到!”福尔摩斯打开门高兴地说,“这炉火真好。赖德先生,你好像很冷。来,坐到这个围椅上来,
换上拖鞋就来处理你
事。现在好啦,你是想知道那些鹅
下落吧?”
“是,先生。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。