“那些人和他们人是不是常常把你从人行道上推到马路中间去?这只不过是从历史书上看到
。”
“有个人曾经推过
次,”老头儿说。“
还记得很清楚,仿佛是昨天
般。那是举行划舟赛
晚上——在划舟赛
晚上,他们常常喝得醉醺醺
——
在沙夫茨伯雷街上遇到
个年轻人。他是个
到高礼帽。昨天还想到它。不知为什
。
忽然想到,
已有多少年没有见到高礼帽
。过时
,高礼帽。
最后
次戴高礼帽是参加
小姨子
葬礼。那是多少年以前
事
?可惜
说不好是哪
年
,至少是五十年以前
事
。当然罗,你知道,
只是为
参加葬礼才去租来戴
。”
“倒不是高礼帽有什不起,”温斯顿耐心说。“问题是,那些资本家——他们,还有少数
些靠他们为生
律师、牧师等等
人——是当家作主
。什
事情都对他们有好处。
你——普通老百姓,工人——是他们奴隶。他们对你们这种人爱怎
样就怎
样。他们可以把你们当作牲口
样运到加拿大去。他们高兴
话可以跟你们
闺女睡觉。他们可以叫人用九尾鞭打你们。你们见到他们得脱帽鞠躬。资本家每人都带着
帮走狗——”老头儿又眼睛
亮。
“走狗!”他说道。“这个名称可有好久没有听到
。
狗!这常常教想起从前
事来。
想起——唉,不知有多少年以前
——
有时星期天下午常常到海德公园去听别人在那里讲话。救世军、天主教、犹太人、印度人——各种各样
人。有
个家伙——唉,
已记不起他
名字
,可真会讲话。他讲话
点也不对他们客气!‘走狗!’他说。‘资产阶级
走狗!统治阶级
狗腿子!’还有
个名称是寄生虫。还叫鬣狗——他真
叫他们鬣狗。当然,你知道,他说
是工党。”
温斯顿知道他们说不是
码事。
“要想知道,”他说。“你是不是觉得你现在比那时候更自由?他们待你更象人?在从前,有钱人,上层
人——”“贵族院,”老头儿缅怀往事地说。
“好吧,就说贵族院吧。要问
是,那些人就是因为他们有钱而你没有钱,可以把你看作低人
等?比如说,你碰到他们
时候,你得叫他们‘老爷’,脱帽鞠躬,是不是这样?”
老头儿似乎在苦苦思索。他喝大口啤酒才作答。
“是啊?”他说。“他们喜欢你见到他们脱帽。这表示尊敬。本人是不赞成那样做
,不过
还是常常这样做。你不得不这样,可以这
说。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。