甚至把楼上房间租下来这个疯狂念头,也
度又在他脑海中闪过。大概有五秒钟之久,他兴高采烈得忘乎所以,他事先也没有从玻璃窗里看
眼外面街上,就走
出去。他甚至临时编
个小调哼
起来——
圣克利门特教堂铃声说,橘子和柠檬,圣克利门特教堂
钟声说,你欠
三个铜板!
他忽然心里沉,吓得屁滚尿流。前面人行道上,不到十公尺
地方,来
个身穿蓝制服
人。那是小说司
那个黑头发姑娘。路灯很暗,但是不难看出是她。她抬头看
他
眼,就装得好象没有见到他
样很快地走开
。
温斯顿时吓得动弹不得,好象瘫
样。然后他向右转弯,拖着沉重
脚步往前走,也不知道
烛台。”
实际上,这家小小铺子里到处塞满
东西,但是几乎没有
件东西是有什
价值
。铺子里陈列
面积有限,四面墙跟都靠着许多积满尘土
相框画架。橱窗里放着
盘盘螺母螺钉、旧凿子、破扦刀、
眼望去就知道已经停
不走
旧手表,还有许许多多没用
废品。只有在墙角
个小桌子上放着
些零零星星
东西——漆器鼻烟匣、玛瑙饰针等等——看上去好象还有什
引人发生兴趣
东西在里面。
温斯顿在向桌子漫步过去时,他眼光给
个圆形光滑
东西吸引住
,那东西在灯光下面发出淡淡
光辉,他把它拣
起来。
那是块很厚
玻璃,
面成弧形,
面平滑,几乎象个半球形。不论在颜色或者质地上来说,这块玻璃都显得特别柔和,好象雨水
般。在中央,由于弧形
缘故,看上去象放大
样,有
个奇怪
粉红色
蟠曲
东西,使人觉得象朵玫瑰花,又象海葵。
“这是什?”温斯顿很有兴趣地问。
“那是珊瑚,”老头儿说。“这大概是从印度洋来。他们往往把它嵌在玻璃里。这至少有
百年
。看上去还要更久
些。”
“很漂亮东西,”温斯顿说。
“确是很漂亮东西,”对方欣赏地说。“不过现在很少有人识货
。”他咳嗽着。“如果你要,就算四元钱吧。
还记得那样
东西以前可以卖八镑,而八镑——唉,
也算不出来,但总是不少钱。可驶是可靠,竟然又到这家铺子来。
但是——!
他又想,是啊,他是要再来。他要再买
些美丽而没有实用
小东西。他要买那幅圣克利门特
丹麦人教堂蚀刻版画,把它从画框上卸下来,塞在蓝制服
上衣里面带回家去。他要从却林顿先生
记忆中把那首歌谣全部都挖出来。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。