嫁,可能又嫁过多次。媚兰和
时常谈起你为查理守节多
坚贞,虽然别人在背地里议论你,说你简直是个没心肝
风流女子。"思嘉对于这种不高明
恭维漠然置之,只
心要诱导皮蒂从
个朋友谈到另
个朋友,而且始终迫不及待地将谈话绕到瑞德身上。她决不会直截
当问起他
,何况自己刚到这里。而且那样做可能会引起老太太琢磨
些最好不去触动
想法。要是瑞德拒绝娶她,不愁没有机会惹起皮蒂对她
猜疑呢!
皮蒂姑妈很高兴喋喋不休地说下去,就像个孩子好不容易获得
自己
听众似
。她说在亚特兰大,因为共和党人做
许多缺德事,目前
局面是可怕
。况且这
趋势没有尽头,其中最糟糕
是他们向穷黑人头脑里灌输思想
那种方式。
“亲爱,他们要让黑人投票选举呢!你说世界上还有比这更荒谬
事吗?尽管——
不明白——反正
这样想,彼得大叔比任何
个共和党人都更加清醒,也更有礼貌,不过,当然喽,像彼得大叔这样有教养
人是不会参加选举
。可是,光这种想法本身就把黑人搞得简直昏昏然
。何况他们中间有些人是那
粗野无礼。天黑以后你在大街上走路是有生命危险
,甚至大白天他们也会把姑娘们推掇到路边
泥洼里去。而且,如果有位绅士胆敢表示抗议,他们就逮捕他,以致——亲爱
,
告诉过你没有?巴特船长已经进监狱
。"”瑞德·巴特勒?“即使是这
个消息,思嘉也要感激不尽,因为皮蒂使她无需亲自提到巴特勒
名字就谈起他来
。
“是,千真万确!"皮蒂已兴奋得两颊发红,腰也挺得笔直
。"他就是因为杀
个黑人立即被抓起来
。说不定要判处绞刑呢!想想吧,巴特勒船长要被判处绞刑!"思嘉顿时像个泄
气
皮球,喘不过起来
,只是呆呆地盯着这位胖老太太,老太太却因自己讲
事产生
效果而洋洋自得。
“他们还没有找到充分证据,不过
确有人杀
这个侮辱白人妇女
黑鬼。北方佬感到十分恼火,因为最近有那
多气势汹汹
黑人被杀
。他们在巴特勒船长身上找不到任何证据,可是正如米德大夫说
,他们总得搞出
个样板。大夫认为如果他们真把他绞死,也是北方佬
第
桩大好事,不过那样
来,
就想不通。……想想看,巴特勒船长上星期还到过里,给
带来
只怪可爱
鹌鹑当礼物呢。他还问起你,说他担心围城期间得罪过你,你大概永远也不会原谅他
。"“他得在监狱里呆多久?"“
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。