妇人特别劝嘱要结婚。承蒙她老人家开恩,先后两次向
提出这方面
意见(而且还不是
请教她
)。就在
离开亨斯福德
前
个星期六晚上,趁着玩四十张
间隙,詹金斯太太正在为德布尔小姐安放脚凳,她老人家对
说:‘柯林斯先生,你应该结婚
,像你这样
牧师应该结婚。好好选个对象。为
,选个有身份
女人;为
你自己,选个能干管用
人,不求出身高贵,但是要会细水长流过日子。这就是
意见。赶快找个这样
女人,把她带到亨斯福德,让
见见她。’亲爱
表妹,让
顺便说
声,凯瑟琳·德布尔夫人
关怀体贴,应该说是
大优越条件吧?你会发现她为人和蔼至极,真让
无法形容。
想,你
聪明活泼
定会讨她喜欢
,不过你在那种身份高贵
人面前,势必还会变得文静恭敬
些,这样她会越发喜欢你。以上就是
要结婚
主要意图。现在还要说明
为什
瞄准
朗伯恩,而没有看中自己家乡那
带,尽管
家乡那里有
是年轻可爱
姑娘。事情是这样
:令尊大人过世以后(不过他还能活许多年),他
财产将由
来继承,
心里实在过意不去,觉得只有娶他
个女儿做妻室,等将来那不幸
事情发生
时候,你们
损失可以减少到最低限度。当然,
刚才已经说过,这不幸也许要许多年以后才会发生。亲爱
表妹,这就是
动机,
看你总不至于因此而瞧不起
吧?现在
没有其他话要说
,只想用最激动
语言,向你倾诉
下
最炽烈
感情。说到财产问题,
完全无所谓,不会向令尊提出这方面
要求,因为
很清楚,提
他也满足不
。你名下应得
财产,只不过是
笔年息四厘
千镑存款,还得等令堂去世以后才能归你所有。因此,在这个问题上,
将绝口不提。而且请你放心,
们结婚以后,
绝不会小里小气地发
句怨言。”
现在非得打断他不可。
“你太性急吧,先生,”伊丽莎白叫
起来,“你忘
根本没回答你呢。别再浪费时间啦,让
这就回答你。谢谢你对
恭维。你
求婚使
感到荣幸,可惜
除
拒绝之外,别无办法。”
“早就知道,”柯林斯先生刻板地挥挥手,回答道,“年轻小姐遇到人家第
次求婚,即使心里想答应,嘴里总是要拒绝,有时候还要拒绝两次,甚至三次。因此,你刚才说
话绝不会叫
灰心,
希望不久就能把你领到教堂举行婚礼。”
“说实在话,先生,”伊丽莎白嚷道,“已经表
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。