“你是因为妻子有外遇而和她分手吗?”
伯纳德语塞,不过他回答
:“
“是。他在西柏林有个生产电视机
工厂。但
妈妈坚持要留在这边。她说与其躲避问题,不如解决问题。”
“见过她,她是个斗士。”
“没错。另外,冯·乌尔里希家已经在这幢房子里住好几代
。”
“你丈夫呢?”
“他对现在工作很尽心。”
任必要条件。但在西德
繁荣和自由面前,韦伯
原则似乎土崩瓦解
。
伯纳德继续说:“在任命新教导主任前,
将代理这
职务。”丽贝卡和学校其他所有教师都觉得伯纳德应该得到这个职位,如果做教导主任是完全凭个人能力
话。但因为不愿加入统
社会党——实际
**党,伯纳德被排除在外。
因为同样原因,丽贝卡也永远当不上教导主任。安塞姆曾经恳求她入党,但这是完全不可能
。在丽贝卡看来,加入统
社会党几乎和住进疯人院
样,假装周围
人都没有疯。
当伯纳德详述非常时期课程安排时候,丽贝卡琢磨着新
教导主任何时会来。
年之后吗?这场危机会持续多久?没人知道。
在上第节课前她看
看自己
信箱,里面空空如也,那封信还没有送到。也许邮递员也去西德
吧。
“所以不用担心失去你
。很好。”
“伯纳德——”丽贝卡欲言又止。
“说吧。”
“能问你个私人问题吗?”
“当然可以。”
足以改变人生那封信仍在路上。
她第
节课是和
群十七八岁
孩子讨论俄国著名作家普希金
叙事诗《青铜骑士》。当上教师以后,丽贝卡每年都会教这首诗。和以往
样,她引导学生们使用苏联
传统分析法,告诉他们普希金站在民众
立场上,有效地解决
个人利益和社会责任
冲突。
午饭时,丽贝卡把三明治带到教导主任办公室,和伯纳德隔着
张庞大
办公桌相对而坐。她看着架子上放
马克思、列宁及东德**党总书记瓦尔特·乌布利希
廉价陶像。伯纳德发现她在看那些陶像时忍不住笑
起来。“安塞姆太狡猾
,”他说,“这些年来他
直假装是**主义
坚定信仰者,现在却
走
之。”
“你没想过离开这里吗?”丽贝卡问伯纳德,“你离婚,又没有孩子,毫无束缚。”
伯纳德四处看看,似乎想知道有没有人在偷听他们
对话:然后他耸
耸肩。“
想过这件事——谁又没想过呢?”他说,“你呢?你爸爸反正也在西德上班,不是吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。