“当然不是。但有
他们为他取名为安德鲁·亚历山大·穆雷·菲茨赫伯特。这个小肉球长着层菲茨那样
黑发。
他们用毯子包裹着把他带回伦敦,劳斯莱斯旅行车后面还跟着另外两辆汽车,以备发生故障时使用。他们在切普斯托停下吃早餐,然后又在牛津吃午餐,最后在晚饭前后抵达他们在梅费尔
家。
几天后,在四月个温和
午后,菲茨沿着河堤,
边望着泰晤士河
浑水,步行去见曼斯菲尔德·史密斯-卡明。
秘密情报局膨胀过快,维多利亚那边公寓已经装不下
。这个被称作“C”
人将自己不断扩张
部门迁到河畔大本钟附近
座名为“白厅院”
维多利亚式奢华建筑里。
座私人电梯把菲茨带到顶楼,这位间谍头目占据
屋顶由
条走廊连通
两个房间。
“多年来们
直在关注列宁,”C说,“如果
们废除不
他,他就会成为世界上最糟糕
,bao君之
。”
点,”他说,“几乎不值提,但
能把意思说明白。”
“你遇到过个叫曼斯菲尔德·史密斯-卡明
人吗?”
“说来凑巧,确遇到过这个人。他负责……”菲茨犹豫
下,不知是否该说出“秘密情报局”这个词,“他负责
个特殊部门。
为他写
几份报告。”
“嗯,很好。等你回城里以后,可以跟他谈谈。”
这话提起菲茨
兴致。“没问题,
可以随时去见他。”菲茨说,尽量不显得太过急切。
“认为你
话很有道理。”C对布尔什维克
态度跟自己相同,这让菲茨十分欣慰,“但
们能做些什
呢?”
“让们谈谈你有可能做些什
。”C从他
办公桌上拿起
副测量地图距离用
圆规。他看上去心不在焉,突然把那尖头扎在自己
左腿上。
菲茨吃惊,差点就叫出
声。这显然是
个测试。他想起C由于撞车事故而安
条木头假腿。他笑
。“
个不错
小骗术,”他说,“
都有点儿喜欢上
。”
C放下圆规,眼睛透过他单片眼镜使劲盯着菲茨。“西伯利亚有个哥萨克首领,已经推翻
当地
布尔什维克政权,”他说,“
要弄清楚他值不值得
们支持。”
菲茨吃惊:“公开支持吗?”
“会让他跟你联系。他有可能要交给你另
项任务。”
两人来到碧房门外。里面传出新生婴儿特有
哭声。
菲茨泪水
下涌上眼眶,他有些不好意思。“
得进去
,”他说,“晚安。”
“恭喜你,也祝你晚安。”
四
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。