去。
几个星期后,斯通纳才从费奇本人那里听到那天下午劳曼克思,bao风雨般冲进他办公室时发生
什
事。劳曼克思尖刻地状告斯通纳
做法,声称他想给大
班
学生教类似高年级
中世纪英语,而且要求费奇采取纪律措施。沉默
片刻后,费奇先说
几句什
,接着放声大笑。他大笑
很长时间,其间不时想说什
,但被这笑声给拉
回去。他终于冷静下来,向劳曼克思道歉自己这样突然大笑,然后说:“他跟你干上
,霍利,你难道看不出这点?他不会善罢甘休
,你根本无可奈何。你想让
来替你解决这事?你想过没有,那会像什
话——
个院长去掺和系里
个老资格教员怎
上课,而且去平息系主任本人
愤怒?不可能,先生。你自己处理吧,你能做
顶多就这样
。可是你其实没有多少选择余地,你知道吗?”
那次谈话后过后两个星期,斯通纳收到劳曼克思办公室发来份通知,告诉他下个学期
课程安排有变化,他继续教原来研讨班
拉丁传统与文艺复兴文学专题课,再加
门中世纪英语语言和文学
本科高年级和研究生课。
门大二文学概论,
门大
写作课。
在某种意义上,这是次胜利,但这是
次他经常打趣地自嘲
胜利,好像是
次通过无聊和冷漠而赢得
胜利。
Copulation,原文有交配、交媾意思。
公共事业振兴署(WorksProgressAdministration),缩写为WPA,存在于1935—1943年间,美国大萧条时期罗斯福实施新政时建立个z.府机构,以解决当时大规模
失业问题。而“错误
代词先行词”(WrongPronounAntecedent)
缩写也是WPA。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。