“哦,请别弄出响声来,不喜欢这样。”
“安娜,你这样吗?”阿列克谢·亚历山德罗维奇说,镇静地抑制住自己,止住手指动作。
“但是到底怎回事?”她带着那样纯真和戏谑
惊异神情问。“你要
怎样呢?”
阿列克谢·亚历山德罗维奇沉吟会儿,揉
揉前额和眼睛。他看到他并没有照
,有话要和你谈谈。”
“和?”她吃惊地说,从梳妆室门里走出来,朝他望着。“哦,什
事?谈什
?”她问,坐
下来。“哦,要是那
必要,
们就谈谈吧。不过还是去睡
好。”
安娜说这话是随口而出,她自己听
,都非常惊异自己说谎
本领。她
话多
简单而又自然,她多
像只是要睡啊!她感到自己披上
虚伪
难以打穿
铠甲。她感到像有某种无形
力量正在帮助她和支持她。
“安娜,必须警告你,”他开口
。
“警告?”她说。“什
事?”
她这单纯,这
快活地望着他,要是换
个不像她丈夫那样
解她
人,无论在声调和她这句话
意思上,谁都看不出有什
不自然
地方。但是他
解她,知道每当他比平常迟上床五分钟她就会立刻注意到,而且问他理由;知道她每逢有欢喜、快乐和愁苦就立刻向他诉说;而现在看到她不顾他
心情,也不愿说
句关于她自己
话,这在他看来可非同小可
。他看到,她
灵魂深处,
直是向他开放
,现在却对他关闭起来
。不仅这样,他从她
声调听出来她并没有为这事情感到羞愧不安,而只是好像直截
当地在对他说:“是
,它关闭起来
,这不能不这样,而将来也还要这样。”现在他体验到这样
种心情,就像
个人回家,发觉自家
门上
锁
时候所体验
样。“但是也许还可以找到钥匙。”阿列克谢·亚历山德罗维奇想。
“要警告你,”他低声说,“由于不小心谨慎,你会使自己遭受到社会上
非议。今晚你和弗龙斯基伯爵(他坚决地、从容不迫地说出这个名字)
过分热烈
谈话引起
大家
注意。”
他边说着,
边望着她那双正以神秘莫测
神色使他惊骇
含笑
眼睛,而且他
面说话,
面感到他
话是白费口舌。
“你老像那样,”她回答,好像完全不解他,故意装出只听懂
他最后
句话
模样。“有
时候你不喜欢
沉闷,有
时候你又不喜欢
活泼。
不沉闷。这使你生气
吗?”
阿列克谢·亚历山德罗维奇颤抖着,弯曲他两手使关节哔剥地响着。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。