恐怕事情这繁多,也就不免流于形式
。您是多少机关
委员,尼古拉·伊万内奇?”她对斯维亚日斯基说。“
看有二十多个吧?”——
①法语:照这样生活方式。
虽然安娜是开着玩笑说,但是在她
声调里却辨别得出恼怒
意味。留心观察着她和弗龙斯基
达里娅·亚历山德罗夫娜,立刻就觉出
这
点。她也注意到,谈这些话
时候弗龙斯基
面孔立刻就流露出严肃而固执
表情。看到这些,还有瓦尔瓦拉公爵小姐为
改变话题连忙谈起彼得堡
熟人来,而且回想起弗龙斯基在花园里突然不合时宜地谈起自己
活动,于是多莉明白
,这种社会活动同安娜和弗龙斯基
私下
争执有联带关系。
宴席、酒、餐具都是上好,但是这些和达里娅·亚历山德罗夫娜——虽然她已经不习惯
——以前在宴会上和舞会上见过
完全
样,而且也像那些宴会
样,带着
种不亲切
紧张性质;因此在平日
场合中和朋友
小圈子里,这
切都给予
她不愉快
印象。
午餐后他们在凉台上坐片刻。以后他们就去打lawnten-nis①。球员们分成两组,站在仔细碾平
槌球场上,分别站在系在两根镀金杆子
球网两边。达里娅·亚历山德罗夫娜试着打
阵,但是好久也弄不懂怎
打法,等她刚摸着
点门路,却已经疲倦不堪
,于是她坐在瓦尔瓦拉公爵小姐身边看着人家打。她
对手图什克维奇也不打
,但是其余
人却打
很久。斯维亚日斯基和弗龙斯基两个人打得又好又认真。他们机警地盯着对方打过来
球,不慌不忙,毫不迟延,灵活地跑上去,等着球
跳起来,就用球拍准确地、恰到好处地由球网上打回去。韦斯洛夫斯基打得比别人都差。他操之过急,但是他却用欢乐
情绪鼓舞着同伴们
情绪。他
笑声和闹声
会也没有间断过。他像其余
男人
样,得到妇人们
许可,脱掉
上衣,他
穿着白衬衫
魁伟而漂亮
身材,红润
浮着汗珠
脸和急遽冲动
举动,深深地印在人们
记忆里——
①英语:草地网球。
那天夜里达里娅·亚历山德罗夫娜躺下睡觉时候,她刚
闭拢眼睛,就看见瓦先卡·韦斯洛夫斯基在槌球草地上东窜西奔
姿影。
打球时候,达里娅·亚历山德罗夫娜闷闷不乐。她不喜欢打球时安娜和韦斯洛夫斯基之间不断
调笑态度,也不喜欢孩子不在场大人居然玩起小孩游戏这种不自然
事。但是为
不破坏别人
情绪,而且消磨
下时间起见,她休
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。