呼啸山庄是希刺克厉夫先生住宅名称。“呼啸”是
个意味深长
内地形容词,形容这地方在风,bao
天气里所受
气压骚动。
确,他们这儿
定是随时都流通着振奋精神
纯洁空气。从房屋那头有几棵矮小
枞树过度倾斜,还有那
排瘦削
荆棘都向着
个方向伸展枝条,仿佛在向太阳乞讨温暖,就可以猜想到北风吹过
威力
。幸亏建筑师有先见把房子盖得很结实:窄小
窗子深深地嵌在墙里,墙角有大块
凸出
石头防
八○
年。
刚刚拜访过
房东回来——就是那个将要给
惹麻烦
孤独
邻居。这儿可真是
个美丽
乡间!在整个英格兰境内,
不相信
竟能找到这样
个能与尘世
喧嚣完全隔绝
地方,
个厌世者
理想
天堂。而希刺克厉夫和
正是分享这儿荒凉景色
如此合适
对。
个绝妙
人!在
骑着马走上前去时,看见他
黑眼睛缩在眉毛下猜忌地瞅着
。而在
通报自己姓名时.他把手指更深地藏到背心袋里,完全是
副不信任
神气。刹那间,
对他产生
亲切之感,而他却根本未察觉到。
“希刺克厉夫先生吗?”说。
回答是点下头。
“先生,是洛克乌德,您
新房客。
到这儿就尽可能马上来向您表示敬意,希望
坚持要租画眉田庄没什
使您不方便。昨天
听说您想——”。
“画眉田庄是自己
,先生。”他打断
话,闪避着。“只要是
能够阻止,
总是不允许任何人给
什
不方便
。进来吧!”
这声“进来”是咬着牙说出来
,表示
这样
种情绪,“见鬼!”甚至他靠着
那扇大门也没有对这句许诺表现出同情而移动;
想情况决定
接受这样
邀请:
对
个仿佛比
还更怪僻
人颇感兴趣。
他看见马
胸部简直要碰上栅栏
,竟也伸手解开
门链,然后阴郁地领
走上石路,在
们到
院子里
时候,就叫着:
“约瑟夫,把洛克乌德先生马牵走。拿点酒来。”
“想他全家只有这
个人吧,”那句双重命令引起
这种想法。“怪不得石板缝间长满
草,而且只有牛替他们修剪篱笆哩。”
约瑟夫是个上年纪人,不,简直是个老头——也许很老
,虽然还很健壮结实。“求主保佑
们!”他接过
马时,别别扭扭地不高兴地低声自言自语着,同时又那
愤怒地盯着
脸,使
善意地揣度他
定需要神来帮助才能消化他
饭食,而他那虔诚
突然喊叫跟
这突然来访是毫无关系
。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。