“小姐自从改变环境后显得憔悴多
,”
说。“显然,有人不再爱她
;是谁,
可以猜得出;但也许
不该说。”
“倒认为是她自己不爱自己,”希刺克厉夫说。“她退化成为
个懒婆娘
!她老早就不想讨
喜欢
。你简直难以相信,可是就在
们婚后第二天早上,她就哭着要回家。无论如何,她不太考究,正好适于这房子,而且
要注意不让她在外面乱跑来丢
脸。”
“好呀,先生,”回嘴,“
希望你要想到希刺克厉夫夫人是习惯于被人照护和侍候
;她是像个独生女
样地给带大
,人人都随时要服侍她。你
定得让她有个女仆给她收拾东西,而且你
定得好好对待她。不论你对埃德
根头发!”
“可是,”插口说,“你毫无顾忌地要彻底毁掉她那完全恢复健康
切希望,在她快要忘
你
时候却硬要把你自己插到她
记忆里,而且把她拖进
场新
纠纷和苦恼
风波中去。
“你以为她快要忘吗?”他说。“啊,耐莉!你知道她没有忘记!你跟
样地知道她每想林-
次,她就要想
千次!在
生中最悲惨
个时期,
曾经有过那类
想法:去年夏天在
回到这儿附近
地方时,这想法还缠着
;可是只有她自己
亲自说明才能使
再接受这可怕
想法。到那时候,林-才可以算不得什
,辛德雷也算不得什
,就是
做过
切梦也都不算什
。两个词可以概括
未来——死亡与地狱:失去她之后,生存将是地狱。但是,
曾经
时糊涂,以为她把埃德加-林-
情爱看得比
还重。如果他以他那软弱
身心
整个力量爱她八年,也抵不上
天
爱。凯瑟琳有
颗和
样深沉
心:她
整个情感被他所独占,就像把海水装在马槽里。呸!他对于她不见得比她
狗或者她
马更亲密些。他不像
,他本身有什
可以被她爱:她怎
能爱他本来没有
东西呢?”
“凯瑟琳和埃德加像任何对夫妇那样互相热爱,”伊莎贝拉带着突然振作起来
精神大叫。“没有人有权利用那样
态度讲话,
不能听人毁谤
哥哥还不吭声。”
“你哥哥也特别喜欢你吧,是不是?”希刺克厉夫讥讽地说。“他以令人惊奇喜爱任你在世上漂泊。”
“他不晓得受
什
罪,”她回答。“
没有告诉他。”
“那你是告诉
他什
啦:你写信
,是不是?”
“是写
,说
结婚
——她看见那封短信
。”
“以后没写过?”
“没有。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。