父亲朝他儿子轻蔑地溜眼。
“耐莉,恐怕要白费劲
,”他小声对
说。“凯瑟琳小姐(这呆子是这样称呼她
),会发现他
价值,就把他丢开
。要是哈里顿
话——别看哈里顿已全被贬低,
天倒有二十回羡慕他呢!这孩子如果是别人
都会爱他
。不过
想他是得不到她
爱情
。
要使哈里顿反对那个不中用
东西,除非他赶快发奋振作起来。算算他很难活到十八岁。啊,该死
窝囊废!他在全神贯注地擦他
脚,连望都不望她
下——林-!”
“啊,父亲,”那孩子答应着。
“附近没有什地方你可以领你表姐去看看吗?甚至连个兔子或者鼬鼠
窠都不去瞧瞧吗?在你换鞋之前先把她带到花园里玩,还可以到马厩去看看你
马。”
“你不
,你是姑夫啦!”她叫着,走上前向他行礼。
“本来就觉着挺喜欢你,虽然开始你对
不友好。你干吗不带林-到田庄来呢?这些年住这
近,从来不来看看
们,可真古怪;你干吗这样呢?”
“在你出生以前,去得太勤
;”他回答,“唉——倒霉!
你要是还有多余吻,就都送给林-吧——给
可是白糟蹋。”
“淘气艾伦!”凯瑟琳叫着,然后又以她那过份热情
拥抱突然向
进攻。“坏艾伦!想不让
进来。可是将来
还要天天早上散步来这儿呢,可以吗,姑夫?有时候还带爸爸来。你喜欢不喜欢看见
们呢?”
“当然,”姑夫回答,现出副难以压制
狞笑,这是由于他对这两位要来
客人
恶感所引起
。“可是等等,”他转身又对小姐说,“既然
想到
这点,还是告诉你为好。林-先生对
有成见。
们吵过
次,吵得非常凶,你要是跟他说起你到过这儿,他就会根本禁止你来,因此你
定不要提这事,除非你今后并不在乎要看你表弟:要是你愿意,你可以来,可你决不能说出来。”
“你们为什吵
?”凯瑟琳问,垂头丧气透
。
“他认为太穷,不配娶他
妹妹,”希刺克厉夫回答,“
终于得到
她,这使他感到很难过。他
自尊心受到损伤,他永远也不能宽恕这件事。”
“那是不对!”小姐说,“
迟早总会就这样对他说
。可是林-和
并没有参加你们
争吵啊。那
就不来
;他去田庄好啦。”
“对来说是太远
,”他
表弟咕噜着,“要走四英里路可要把
累死
。不,来吧,凯瑟琳小姐,随时到这儿来吧——不要每天早晨来,
星期来
两次好
。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。