曾去过山庄
次,但是自从她离去以后
就没有看到过她;当
去问候她时,约瑟夫用手把着门,不许
进去。他说林-夫人“完蛋啦”,主人不在家。齐拉告诉过
他们过日子
些情况,不然
简直不知道谁死
,谁活着。她认为凯瑟琳太傲慢,她也不喜欢她,
从她
话里猜得出来。
小姐初去时曾要她帮点忙;可是希刺克厉夫叫她只管自己
事,让他儿媳妇自己照料自己;齐拉本是
个心窄
、自私自利
女人,就挺愿意地服从
。凯瑟琳对于这种怠慢表示出
孩子气
恼怒;用轻蔑来相报,如此就把
这个通风报信
人也列入她
敌人之列,记下
仇,好像她做
天大
对不起她
事似
。大约六星期以前,就在你来之前不久,
曾和齐拉长谈,那天
们在旷野上遇见
;以下就是她告诉
。
“林-夫人所作第
件事,”她说,“在她
到山庄时,就是跑上楼,连对
和约瑟夫都没打个招呼,说声晚上好;她把自己关在林-
屋子里,
直待到早上。后来,在主人和恩萧早餐时,她到大厅里来,全身哆嗦地问道可不可以请个医生来?她
表弟病得很重。
“‘们知道!’希刺克厉夫回答,‘可是他
生命
文不值,
也不要在他身上再花
个铜子儿啦!’
“‘可不知道怎
办,’她说,‘要是没人帮帮
,他就要死
!’
“‘走出这间屋子,’主人叫道,‘永远别让再听见关于他
个字。这儿没有人关心他怎
样。你要是关心,就去作看护吧。要是你不,就把他锁在里面,离开他。’
“然后她开始来缠,
说
对这烦人
东西已经够累
;
们个个都有自己
事,她
事就是侍候林-:是希刺克厉夫叫
把那份工作交给她
。
“他们怎过
,
也说不出来,
猜想他总是发脾气,而且日夜地哭嚎,她难得有点休息;从她那发白
脸和迷迷瞪瞪
眼睛可以猜得出,她有时到厨房里来,样子很狼狈,好像是想求人帮忙,但是
可不打算违背主人:
从来不敢违背他,丁太太,虽然
也觉得不请肯尼兹大夫来不对,可那跟
没关系,也不必由
来劝或者抱怨;
向不愿多管闲事。有
两回,
们都上床睡
,
偶尔又开开
屋门,就看见她坐在楼梯顶上哭;
就马上关上门,生怕
被感动得去干预。那时
确可怜她;可你知道,
还是不愿意丢掉
饭碗呀。
“最后,天夜里她鼓足勇气来到
屋子,她说
话把
都吓糊涂
。‘告诉希刺克厉夫先生他
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。