但要找出这些信息却相当困难,比基于字母文字难得多。
站
地方离视镜很近,能
处处指点七肢桶
各个身体部位,比如肢、手指、眼睛,然后分别确认各个部位
名称。它们躯干底下原来有个孔穴,四周是凸出
骨质关节。这个部位可能用于咀嚼,躯干顶端那个孔穴则用来呼吸、说话。除这两个之外,七肢桶身体各处没有其它明显
孔道。也许它们
嘴同时起到肛门
作用。这些问题
们留待今后研究。
还试图找出
们这两位合作伙伴各自
称谓,也就是姓名,如果它们
种族中存在这类东西
话。它们回答
,
们当然发不出那些音,于是为
和盖雷方便起见,
把它们分别称为弗莱帕和拉斯伯里。
只希望自已能够分辨出它们各自
特点,把它们俩区别开来。
第二天,和盖雷走进视镜所在
帐篷之前交换
意见。
对他说:“这
个回合
交流,
需要你协助
。”
“行啊。你需要做什
?”
“们需要掌握它们
几个动词,有另
个人协助就好办得多。
把动作
词汇打在屏幕上,你把这些动作演示出来,好
?运气好
话,七肢桶会猜出
们
用意,然后依葫芦画瓢。
带
堆道具给你用。”
“没问题。”盖雷说,咔吧咔吧捏着指关节,“准备好
,什
时候上场,只管开口。”
们从几个简单
不及物动词着手:走、跳、说、写。盖雷依次演示这些动作,毫不窘迫,真让人高兴。虽说摄像机
直在拍摄,但他
点儿也没受影响。他每演示完
个动作,
就发问:“你们怎
称呼这个动作?”没过多久,七肢桶便明白
该怎
做。拉斯伯里开始模仿盖雷,至少,向
们演示七肢桶行为中相当人类举动
对应物。与此同时,弗莱帕操作它们
电脑,显示出每
个动作
书写形式,并大声朗读出来。
从它们发出音节形成
声谱图中,
能够分辨出
个音,就是
从前翻译成“七肢桶”
那个音节。其它音节所代表
估计就是每
个动作,即动词。看起来,它们
语言中也有动词与名词
分类。真是谢天谢地。可说到文字,事情就没有那
清楚
。针对每
个动作,七肢桶仅仅显示单独
个语标文字,而不是各自独立
两个字。最初
还以为它们写下
只有
个“走”
,没有写出动作
主语。可弗莱帕说
明明是“七肢桶走”,写出却只有
个“走”字。它们为什
不坚持字字对照呢?后来
才发现,弗莱帕写出
字形中,有些看上去很像它们文字中代
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。