"向这里跑!"公鹅尖叫。
"往上坡跑!"绵羊大喊。
"迂回前进!"母鹅嘎嘎地叫着。
"跳,蹦高儿!"公鸡叫。
"小心鲁维!"母牛提醒。
永远-永远抓不住你。"
听到这场骚动长毛狗从谷仓里跑出去追。祖克曼先生听到喊声,忙从工作间里跑出来,放下
手中正在修理
农具。在龙须菜地里拔草
雇工鲁维,听到喊声,也赶紧跑
出来。每个人都在朝威伯逼近!威伯不知所措
。到树林
路似乎是那
远,而且,他还从没进过树林,也不知道是否会喜欢呆在树林里呢。
"绕到他身后去,鲁维,"祖克曼先生说,"把他朝谷仓这边赶!小心点儿——别吓坏他!去拿
桶猪食来。"
威伯逃跑消息在这里
动物中间迅速传开
。以前从没有任何
只动物能逃离祖克曼先生
农场呢,因此这事情引起
大家极大
兴趣。母鹅对离她最近
母牛嚷道,威伯自由
,不久所有
母牛都知道
这个新闻。然后
头母牛把这消息告诉
只绵羊,不久所有
绵羊也知道
。羊羔们又从他们
母亲那里
解
切。谷仓
马厩里
马们,竖起
耳朵也听到
母鹅
喊叫,因此不久所有
马也明白发生
什
事儿。"威伯逃
,"他们说。每
个动物都兴奋地抬起头,变得分外
激动,因为他们知道他们
个朋友已经获得
自由,再不用被紧紧
关在圈里
。
威伯不知该怎做,往哪里跑。看起来好像每个人都在追他。"如果这就是美好
自由,"他想,"
还不如被关在
自己
院子里呢。"
"小心祖克曼!"公鹅扯着嗓子喊。
"小心那条狗!"
长毛狗从边悄悄地靠过来,雇工鲁维也正从另
边渐渐逼近。祖克曼太太摆出
副准备拦截
架势——如果威伯要往花园里跑
话。现在,祖克曼先生拎着桶正朝威伯走过来。"这真太可怕
,"威伯想。"为什
芬还不来?"他开始哭
。
母鹅给威伯发出个又
个指令。
"别傻站着,威伯!快逃,快逃!"母鹅大叫。"转圈跳,往这边儿跳,溜过来冲出去,过来出去,过来出去!往树林跑!迂回前进!"
长毛狗猛地蹿起来咬向威伯后腿。威伯蹦着高儿跑开。鲁维冲上前去抓威伯。祖克曼太太对鲁维尖叫起来。母鹅还在为威伯加油。威伯从鲁维
双腿间逃
出去,鲁维没有抓到威伯,反
把搂住
长毛狗。"干得好,干得好!"母鹅叫道。"再来
个,再来
个!"
"往下坡跑!"母牛们出主意。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。