"什事,威伯?"
"不想死。"
"你当然不想,"夏洛安慰道。
"爱谷仓。"威伯说。"
爱这里
切。"
"当然,"夏洛说。"们都爱这里。"
间都可以静静地呆着,不必满世界乱跑。当眼望去,就会发现什
是好东西,
网就是
个好东西。因为在织网或等待什
东西飞来时,
总有
充分思考
机会。"
"哦,那也是
种定居
动物,
猜,"威伯说。"因为不管喜不喜欢
都得呆在这儿。你知道今天晚上
最想去哪里吗?"
"哪里?"
"想去大森林里寻找柏子,麦蕈,还有令
开心
树根,用
那奇妙而又强壮
鼻子把腐叶都清走,沿着地面搜索,吸取,闻呀,闻呀,闻呀……"
"好像你正在森林里闻似,"刚走进来
羊羔挖苦道,"
从这里就能闻到你
味儿。你是这地方最臭
动物。"
母鹅出现,身后跟着她
七只小鹅。他们歪着他们
小脖子,哼着同样
旋律,就像
小队吹笛手。威伯满是爱意地听着这种声音。
"夏洛?"他说。
"嗯?"蜘蛛说。
"你曾承诺过不让他们杀,
威伯伤心地垂下头。他
眼睛被泪水打湿
。看到他难过
样子,夏洛毫不客气地讥讽起羊羔来。
"用不着你管威伯!"她说。"生活在这种环境里,他已经算是很干净。你自己也不是什
甜豌豆。此外,你正在打搅
们之间
愉快谈话。
们谈到哪儿
,威伯,在
们
谈话被无礼打断之前?"
"噢,不记得
,"威伯说。"这没什
关系。
们别再谈下去
,夏洛。
有点儿困
。你还是继续把你
网修补完吧,
就躺在这儿看你织。这是
个多
可爱
夜晚。"威伯伸
个懒腰躺下
。
薄暮余晖把祖克曼先生
谷仓笼罩在宁静、平和
气氛里。芬知道差不多到晚饭时间
,却还是舍不得离去。燕子无声地拍着翅膀,从门口飞进飞出,
遍遍
给他们
孩子衔来食物。小路那边有
只夜鸱(Whippoorwill)在唱:"威普威噢,威普威噢!"②鲁维坐在
棵苹果树下,吸着他
烟斗;动物们都闻到
那种熟悉
刺鼻
烟草味儿。威伯听到
树蟾
颤音和不时传来
开关厨房门
声音。所有
这些声音都让他感觉惬意而又幸福,因为他热爱生活,愿意成为这夏夜世界
分子。但是,当他躺在那里时,他忽然记起
老羊告诉过他
话。他开始想到
死,就害怕得哆嗦起来。
"夏洛?"他轻轻地说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。