“小姐连仆人也没带就出门吗?这怎
行
瞬间,纳森冲出马路。
他奔过去扶起少女,把她搀扶到店里。
轿夫把男子压在墙上,用皮绳绕住他脖子和肩膀,利用棒子
重量夺走他
行动自由,接着用膝盖连续踢踹他
胯下。后方轿夫也扔下
棒子,所以整台轿子
重量全压在男人身上。后方轿夫大步走近,持棍棒殴打男子。男子蜷蹲下去,咬住前方轿夫
脚,并抬起他
两只脚踝,把他整个人掀翻
。看热闹
群众凑上来,开始打赌哪边会赢。
几名手持武器壮硕男子骑马赶来。这些人就是爱德他们说
弓街探员吗?纳森这才看到
本尊。
看书台前男子专注地阅读着书稿,仿佛完全没发现这场骚动。
普烈菲斯神父。纳森七、八岁时候读过这位作者写
《摩尔·弗兰达斯》
英译本,被大人发现,打到脸颊都肿起来
。《摩尔·弗兰达斯》描写出生在监狱
女主角为
成为上流贵妇,五度结婚,其中
次
对象是亲哥哥,而她打从心底爱慕
对象则是
名盗贼,她自己也以偷盗和扒窃闻名于世,被打进牢里后,成
狱中
名人。
纳森也娴熟法文读写,但此刻即使他看到文字,也完全无法把内容读进脑里。他想到有人买下这本书,它就会被装饰以摩洛哥皮或轧花皮豪华装帧,陈列在庄严
书架上。接着又想像起自己
诗集被印刷后摆在这里,交到某人手中
情景,禁不住兴奋起来。
此时,窗外传来怒吼声。纳森靠近窗边张望大马路,看看出什
事。
是抬轿人与路人在争执。
纳森不明白争吵原因是什
,但就他之前所见,每个轿夫都很凶悍。他们会蛮横地推开路人前进。
店里面跑出两个惊慌失措男人。
个是刚才瞧不起纳森
店员,另
个体态肥胖、头发半秃,肥厚
鼻子上戴着夹鼻眼镜。
“小姐!”
“出什
事?!”
小姐塔夫绸裙子裂
条缝。这种情况,通常女性都会佯装昏厥以强调她们
孱弱,然而这位小姐却以冷静
举止在附近
椅子坐
下来……
“平常雇
轿夫不巧生病,真不该在路上随便拦轿
。”
应该是被轿夫推开,名帽子飞掉
男子正在与轿夫争执,戳着前方轿夫
胸口。
前方轿夫向后方轿夫打信号,以棒子前端冲撞男子。
轿子并不是空。窗上
帘子摇晃,传出女人
尖叫声。
男子挥舞手中拐杖,打破轿窗。
轿子为减轻重量做得很轻薄,于是两三下就被打坏,跌出
个打扮华贵
少女。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。