希密尔不再划。“
们就在这里钓鱼。”他说。
“这里?”托尔问,“们都还没到达海中间呢。”说着他抓起船桨,
个人继续划着,试图去到更深
水域。
小船在海浪上颠簸。
“停下!”希密尔喊道,“这里水域非常危险。这里是耶梦加得,也就是米德加德
巨蛇曾出没
地方。”
托尔不再划。
会变成青色,冷得透骨。你多半会死。”
“别为担心,”托尔说,“
喜欢寒冷,那会让
精神振奋。
们以什
为饵呢?”
“准备好
自己
鱼饵,”希密尔说,“你得找到自己
鱼饵。你可以去牛群那边找找看。牛粪里肯定有肥大
蛆虫什
。你找到什
就自己带过来吧。”
托尔看看希密尔。他想用锤子打希密尔
脸,不过那样
话,他就永远不可能和平地拿到大锅
。他走回岸边。
草原上是希密尔美丽牛群。那里也有
堆堆
牛粪,里面确实有巨大
蛆虫在爬行,但托尔没有去碰它们。相反地,他走向
最大、最雄壮、最肥美
头牛。他
拳过去,打到牛
前额上、两眼之间,牛立刻翻身而死。
希密尔从船底拿出两条大鱼来。他用把锋利
鱼饵刀给它们开膛破肚,把内脏丢进海里,然后把鱼肉挂在鱼钩上。
希密尔把鱼线丢进海里。他等待着,直到手中鱼线动
动,并拉直
,他开始往回扯线:两条巨大
鲸鱼上钩
,这是托尔所见过最大
鲸鱼
。希密尔满脸骄傲地笑
。
“不错嘛。”托尔说。
他把牛头从包袱里取出来。当希密尔看到他最钟爱那头牛、那双死去多时
眼睛时,他
脸僵住
。
“也带
鱼饵,”托尔似乎很乐于帮忙,“你之前不是让
去养牛
牧场那边弄鱼饵吗?
按你说
照办
。”这下子,希密尔巨大
脸上像打翻
颜料盘
般闪过
惊愕、恐惧和愤怒
表
托尔将牛头扯下来,放进他包袱里,带着它来到海边。
希密尔在船里,他已经起锚向海中划去。
托尔跳进冰冷水里,向船游去,他
包袱在身后漂浮着。他用发麻
手指
把抓住船
后舷,自己爬上船去。他身上滴着海水,冰包住
他
红胡子。
“啊,”托尔说,“真好玩。痛快地游个泳真是让人神清气爽,是个冬天大早上从瞌睡中醒来好法子。”
希密尔什也没说。托尔抓起另
对船桨,他们开始
起划船。很快,海岸就消失在
远方,他们是北海上唯
叶小船。灰色
海面风高浪险,就如同海鸟尖叫
声音
般。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。