“不,您不解。这是
尊不同寻常
苦像。
尊令人惊叹
苦像。”
“是吗?那它跟达尔文有什关系?”
“您会看到,”托马斯满脸兴奋地回答,“这尊苦像里隐藏着某种重大
启示。这
点
“是,
听说过达尔文,”洛博先生说,“怎
,他被埋在葡萄牙高山区
某座教堂里吗?”又笑道,“你是想把他
遗体带回来,当作古代艺术博物馆
镇馆之宝喽?”
“不是。在工作中发现
本来自几内亚湾圣多美岛
日记。那座岛从十五世纪以来就是葡萄牙
殖民地。”
“很可怜块殖民地。
去安哥拉
途中曾在那里停留过。
还考虑过在岛上投资几个可可种植园。”
“那曾是奴隶交易重镇。”
“现在它只是个劣等可可豆产地。不过种植园倒蛮漂亮
。”
吗?”
“是,先生。”萨比奥
回答像士兵
样干脆。
“等拿件外套。托马斯,
开车送你到里斯本郊外。”
趁伯父回屋工夫,托马斯脱下那
身可笑
行头,把它们放回车里。伯父大踏步地走回院子。他披着外套,戴着手套,脸涨得通红,洋溢出
种几乎令人生畏
激动。
“对,托马斯,”他大声说,“
还没问呢,你那
着急去葡萄牙高山区,到底是为什
?”
“没错。找到
三条相互独立
线索:刚才提到
日记、
艘返回里斯本
帆船
航海日志和葡萄牙高山区
座乡村教堂
火灾记录。根据这些线索,
推断出
件鲜为人知
珍宝
存在,并且判断出
它
大致方位。
个伟大
发现已经触手可及。”
“是吗?这件珍宝到底是什?”伯父问道,两眼紧盯着托马斯。
托马斯心痒难耐。几个月以来,无论是他发现,还是他
研究内容,他都从未在人前提及,尤其是在同事面前。所有
工作都是私下里独自完成
。但秘密总是渴望被人知晓。况且再过几天那件东西就会被找到。何不告诉伯父呢?
“那是……件宗教雕像,
尊十字架苦像,
认为。”他回答。
“恰好是这个天主教国家所需要。”
“在找
件东西。”托马斯回答。
“什东西?”
托马斯犹豫片刻。“教堂里件东西,”他最后说,“只是
还不确定它是什
,在哪个村子里。”
伯父站在他身旁盯着他。托马斯不知道自己是否该多透露些信息。伯父每次参观古代艺术博物馆时都会用这种直勾勾
眼神盯着展品。
“您听说过查尔斯·达尔文吗,伯父?”托马斯问。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。