“噢,对,”祖恩举起他粗糙手,
根根地弯过指头,艰难地计数,“
句
句说。你真是个明白人。呃,是这样
。他
模样儿,先生,就像个磨鬼儿,完完全全是个磨鬼儿。他从哪儿来?呃,是凭空冒出来
。砰、嘭、哐当
下子,然后磨鬼儿就来
。说到惹麻烦,他还真是惹
好些麻烦。但也帮过俺们几次。”
“帮你们?”丹德里恩咯咯笑着,努力想把酒里只苍蝇挑出来。“魔鬼会帮助人?”
“别插嘴,丹德里恩。继续说,祖恩。他是怎帮助你
?这个——”
“磨鬼儿,”长老加重口气,“噢,他是这帮大伙儿忙
:他施肥,翻土,驱赶鼹鼠,赶跑飞鸟,照看芜菁和甜菜。啊,他还会吃掉卷心菜里
毛虫。当然啦,他把卷心菜也
道吃掉
。他就这
狼吞虎咽
,像个磨鬼儿。”
丹德里恩又笑出声,然后拣起那只啤酒里
苍蝇,丢向壁炉边
猫。猫儿睁开
只眼睛,责备地看着诗人。
“那块地怎?”
“噢,”祖恩抬起头,挠挠耳后,“呃,那儿有个磨鬼儿。”
“啥?”丹德里恩嗤之以鼻,“有个什?”
“说
,是个磨鬼儿。”
“啥磨鬼儿?”
“尽管如此,”猎魔人平静地说,“你们还是准备雇去解决他,
说得对吗?也就是说,你们不希望他在附近出没?”
“有谁乐意呢?”祖恩阴郁地看着他,“瞧着自个儿祖传地里有个磨鬼儿?这儿是国王陛下自古赐给俺们
土地,跟磨鬼儿没有半点儿关系。俺们才不稀罕他帮忙。俺们自个儿有手,对不对?还有,先生,他不光是个磨鬼儿,还是头恶毒
野兽,而且他
脑袋里简直——请原谅——塞满
狗屎。鬼才知道他在想啥。有
回他弄脏
井水,还追赶
个姑娘,威胁要强,bao她,把她吓得不轻。他手脚不干净,先生,他偷俺们
家当和粮食。他经常打坏东西,惹是生非,破坏河堤,还像麝鼠或水獭似
掘沟开渠——有个池塘里
水全漏光
,里面
鲤鱼也死光
。他还在干草堆里抽烟,这狗娘养
混蛋,结果
整垛干草全烧光——”
“明白
,”杰
“还能是啥?磨鬼儿就是磨鬼儿。”
“魔鬼根本不存在!”
“别插嘴,丹德里恩,”杰洛特平静地说,“继续说吧,尊敬祖恩先生。”
“说
,是个磨鬼儿。”
“听到
,”只要愿意,杰洛特可以非常有耐心,“告诉
,他长什
样,他从哪里来,又给你们惹
什
麻烦?慢慢来,
句
句说,劳烦您
。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。