“请你注意,丝毫没有中伤你
意思。
所说
并不是什
责难,而是个典型
例子,
个适用于你这种文学上毫无价值
庸俗人物
简单心理公式。
要说出来,是因为有什
在逼迫着
向你说明
下你
所作所为,因为
在世上责无旁贷
职务是照实反映事物,让它们倾吐,使不为人知
事物公诸于世。世上充满
所谓‘无知
类型’,而
忍受不
这
切无知
类型!忍受不
这
切糊涂、无意识和无知
生活和行为,受不
周围
那种天真得令人激怒
世界!
种痛苦
不可抗拒
力量,迫使
就
力所能及,对
四周
切加以说明,申述,使它被知觉,不管这样做起促进作用,还是起阻碍作用,带来慰藉和镇静,还是增添痛苦。
“你呀,先生,正像说过
那样,是个爱吃山珍海味
卑俗
食客,
个口刁
村夫。实际上你体质粗鄙,还处在最低下
进化阶段。财富和安定
生活方式,使你
神经系统骤然达到
种史无前例
野蛮堕落,引起享受欲望
种*猥
贪精求美。很可能,当你打定主意要把迦伯列勒·埃克霍夫占为己有时,你
喉头肌肉曾抽缩起来,发出啧啧
声响,就像是面对着什
可口
鲜羹或者稀有
美食
般……
“你确实把她迷梦中心灵引上歧途,带她离开野草蔓生
花园,走进生活和丑恶里去,给予她你那庸俗
姓名,使她成为妻子,家庭主妇,成为母亲。你使那疲惫、羞怯、在崇高
不切实际中盛开
死之美,屈从、侍奉那卑贱
日常事物,那愚痴、执拗和可耻
偶像,也就是所谓
‘本性’。而你这伧夫俗子
良心,却丝毫也没有意识到这举动多
卑鄙。
“再重复遍:发生
什
呢?她这位眼睛像胆怯
幻梦
样
人,为你生
个孩子;把自己血液和活力中所拥有
切,给予这个小生物,这个乃父
低级生命
续篇,然后死去。她在死去,先生!
所关心
是指望她不在庸俗中死亡,终于从卑鄙
深渊中脱身,在美
死吻下骄傲、幸福地逝去。而你所关心
,恐怕是怎样利用这闲工夫,在
些隐秘
走廊里,跟婢女们消磨时间。
“你孩子,迦伯列勒·埃克霍夫
儿子,却在茁长、生活、凯旋。他大概会继承父亲
事业,成为
个经营商业、缴纳捐税、喝饱啖足
公民;也许会成为
个军人或者官吏,
个不学无术、精明能干
国家支柱;但不管怎样,他将是
个与艺术绝缘、功能正常
人物,不体贴别人,自以为是,强壮和愚蠢。
“允许
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。