就算唐纳德·斯图尔特曾严肃构思过该如何把潘普洛纳惨剧写成文学作品,他也很快就忘记
。据他讲,接下来
两个星期他只是待在里维埃拉
海滩上“使劲晒黑自己
皮肤”,同时思考着他最近发表
讽刺小说
续篇。
“《哈道克夫妇在国外》(TheHaddocksAbroad)成功,召唤着
本续作,叫作‘哈道克夫妇在法国巴黎’。”斯图尔特回忆。这显然意味着他那本“潘普洛纳小说”
未来到此为止
。[1]
但是对海明威来说,上周事情确是千金难买,这就是他期盼已久
天赐良机。
“就让压力点点积聚,”他曾对自己说,“这部长篇,当
必须要写
时候,它就成
当务之急,没有别
选择。”
现在,他已经走到这
步。周围挤压着他
力量积累到
几乎令人无法忍受
地步——所有那些穷困引起
哀愁,被遗忘、被超越
恐惧,令人窒息
作家圈——正在这时,救星杜芙·特怀斯登来
。她到达金塔纳旅馆
那
刻,海明威需要
切都齐
。之前在巴黎,人们就猜想她有
天会成为搭起
部长篇小说
好砖。直到海明威见证
她加入节庆——她化身
位阿卡迪亚[2]
耶洗别,像玩牵线木偶
样操纵着她
所有追求者——他意识到自己终于找到
谜底。在海明威心中,
个故事开始成形,这是
则紧凑、尖酸
故事。突然之间,节日庆典上
每
次对抗、冒犯、宿醉,两性之间
紧张与疲惫,点点滴滴,都染上
文学价值。小说几乎要自己涌出笔尖
。[3]
奔牛节之后,海明威和哈德莉坐火车去马德里,在那里又观看
卡耶塔诺·奥多涅兹
斗牛表演。去马德里
路上,他们和几位牧师、国民警卫[4]喝酒聊天;但是也有可能,海明威在向南疾驰
火车上忙着记录奔牛节
事。[5]他
开始编排潘普洛纳
故事就停不下来。夫妻俩住进
马德里
阿圭勒膳食公寓(PensiónAguilar),海明威每天上午都在旅馆里疯狂地写作。到
下午,他就和哈德莉
起去看斗牛。第二天早上再重复这样
作息。写出
段话不再需要半天
时间。即使他在这段日子里发
场烧,疑似得
次痢疾,也挡不住他
冲劲。
奔牛节“观光团”解散后周,海明威在给比尔·史密斯
信中提到自己“
直在走火入魔
样地干活”[6]。在紧接着
封信中,他告诉史密斯,从离开潘普洛纳时算起,他每天大概能写1200个词。
“有些好得很
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。