理发师回过头,终于看服务员
眼。
“经理?”
“是,先生。”
理发师长长地呼口气。他把剃刀从伯爵
喉咙旁拿开,伸手接过信,
鲍里斯在刷子上打足肥皂泡,开始在伯爵脸上长胡子
地方涂
起来。他又把剃刀在磨刀皮带上磨
磨,然后往座椅这边倾下身,稳稳当当地在伯爵面颊
右上方
下
下刮起来。刮完这边,他把刀刃在毛巾上揩拭干净,然后又朝伯爵面颊
左上方弯下身,用同样敏捷
动作迅速刮完
。
照此速度,伯爵心里十分焦急,只要分半钟他就把所有
活儿干完
。
理发师用弯曲指关节抬起伯爵
下巴。伯爵能清楚地感觉到金属刀刃触到
他
喉咙。就在这时,
名新来
酒店服务员出现在
门口。
“对不起,先生。”
“有事吗?”理发师问道,他刀紧挨着伯爵
颈部停
下来。
“你好,阿尔卡季。”
“您好,罗斯托夫伯爵。能为您效劳吗?”
“如果不麻烦话,能不能借你
文具
用?”
“当然可以。”
伯爵站在前台,他在印有酒店名字便笺上写
张便条——上面只有
句话;然后用得体
斜体字写好信封。见服务员领班正在
旁忙别
事,他便若无其事地快速穿过大堂,将便条悄悄搁在服务台
桌子上。接着,他便朝楼下每周都要造访
次
理发店走去。
“这里有张给你字条。”
“搁在凳子上。”
“可这是急事。”年轻人焦虑地说。
“急事?”
“是,先生。字条是经理写给你
。”
雅罗斯拉夫·雅罗斯拉夫尔在大都会酒店理发店里表演他魔术般
手艺已有多年。在此期间,曾经有许多人企图取而代之。最近
次是
位叫鲍里斯什
什
奥维奇
家伙。虽然给人把头发剪短他还有两下子,可他不像雅罗斯拉夫,后者不仅是位艺术家,还极其健谈。事实上,鲍里斯干活
时候
言不发,效率极高,简直让人怀疑他是台机器。
“修?”他冲伯爵问道,显然不愿在主语、动词或者其他不必要语言成分上浪费
点时间。
鉴于伯爵头发已越来越稀,再加上理发师这极其高效
架势,修
下估计也就十分钟。
“对,修,”伯爵说,“再顺便刮刮脸吧……”
理发师皱皱眉。毫无疑问,他身体里
那个人在提醒他,几小时之前伯爵应该刚刚刮过
次胡子;可他身体里
那台机器被调得那
精准,伯爵
话刚出口,那“机器”就已经将手里
剪刀放下,去拿抹剃须膏
刷子
。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。